Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Omoideno Sukima
Просветы в воспоминаниях
思い出すと変わらずにいたあの頃
「気取んな」って笑って過ごしてた日々
Когда
вспоминаю,
все
было
как
прежде.
"Не
выпендривайся",
– смеясь,
мы
проводили
дни.
二人してムキになっていたけど
そういつだって今日だって思い出
Мы
оба
горячились,
но
это
всегда,
даже
сегодня
– воспоминание.
気がつくと考えてたのはいつも
「君と二人でいられる」ってこと
Незаметно
для
себя
я
всегда
думал:
"Быть
бы
с
тобой
вдвоем".
いつからかすれ違いが二人を包み
僕の未来にもう君はいない
Когда-то
недопонимание
окутало
нас
обоих,
и
в
моем
будущем
тебя
больше
нет.
おもいでのすきまから
漏れてる光に誘われ
Сквозь
просветы
воспоминаний,
влекомый
пробивающимся
светом,
一人歩く街の中
無意識に君の姿を探す
Я
иду
один
по
улицам
города,
бессознательно
ищу
твой
образ.
今僕らの恋に告げるべき言葉を知って戸惑いの風に吹かれる
Сейчас
я
знаю
слова,
которые
должен
сказать
нашей
любви,
и
меня
треплет
ветер
сомнений.
現実に目をそらす
Отворачиваюсь
от
реальности.
この僕の想いが消えるようにそっと目を閉じながら
Чтобы
мои
чувства
исчезли,
я
тихо
закрываю
глаза,
深く永い眠りに落ちていけばいい
И
было
бы
хорошо
погрузиться
в
глубокий,
долгий
сон.
隣り合った瞬間目の合ったときに
はにかんで見せてくれた仕草も
Твои
жесты,
когда
наши
взгляды
встречались
в
тот
момент,
когда
мы
были
рядом,
твоя
застенчивая
улыбка,
握った手に伝わる君の体温も
時間は経つも色褪せぬ思い出
Тепло
твоей
руки
в
моей
– время
идет,
но
эти
воспоминания
не
блекнут.
プラス思考を盾にしても
辛い痛みや不安を忘れない
Даже
если
я
прячусь
за
позитивным
мышлением,
я
не
могу
забыть
острой
боли
и
тревоги.
もらった数知れぬ勇気が
やがて僕の内の未来を創る
Неисчислимое
количество
полученной
от
тебя
смелости
вскоре
создаст
мое
будущее.
この僕の胸に残すべき答えに気付く
Я
осознаю
ответ,
который
должен
сохранить
в
своем
сердце.
この恋のおもいでのすきまを埋めていけるように
Чтобы
заполнить
эти
просветы
в
воспоминаниях
о
нашей
любви,
またどこかで偶然出逢っても
Если
мы
случайно
встретимся
где-нибудь
снова,
前と変わらないような顔して二人笑い合いたいな
Я
хочу,
чтобы
мы
смеялись
вместе,
как
раньше,
будто
ничего
не
изменилось.
「憂鬱なる運命」はただ嫌う
Я
просто
ненавижу
«меланхоличную
судьбу».
今僕らの恋に告げるべき言葉を知って切なさの雨に打たれる
Сейчас
я
знаю
слова,
которые
должен
сказать
нашей
любви,
и
меня
пронзает
дождь
печали.
現実に目を凝らす
Вглядываюсь
в
реальность.
この僕の想いが消えるようにそっと目を閉じながら
Чтобы
мои
чувства
исчезли,
я
тихо
закрываю
глаза,
おもいでのすきまはもう埋まる
もう埋める
Просветы
в
воспоминаниях
уже
заполняются,
уже
заполняются.
今になってやっと気がついたけど
そういつだって今日だって思い出
Только
сейчас
я
наконец
понял,
что
это
всегда,
даже
сегодня
– воспоминание.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 山下穂尊
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.