Текст и перевод песни Ikimonogakari - センチメンタル・ボーイフレンド
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
センチメンタル・ボーイフレンド
Sentimental Boyfriend
素直になれないよいつも
抱きしめてなんて言えない
I
can
never
say
my
feelings,
I
can't
ask
you
to
hold
me
センチメンタルなんて似合わないけれど
Sentimentality
doesn't
suit
me
at
all,
but
ちょっとだけ
ちょっとだけ
胸が痛いよ
My
heart
hurts
a
little,
just
a
little
bit
いちばん近くにいるのに
いつだっておしゃべりするのに
We're
so
close
to
each
other,
we
talk
all
the
time
大切なゼンブ
あなたにあげたい
そうだよ
手を繋いで
My
Sweet
Boyfriend
I
want
to
give
you
everything
that
matters,
yes,
by
holding
your
hand,
my
sweet
boyfriend
ドジな子だって言われてもしょうがないやわかってる
キラキラの笑顔はつくれない
I
know
I'm
a
clumsy
girl,
I
can't
make
a
cute
sparkling
smile
あの子みたいに綺麗な指で
想いが描けたら
いいのになぁ
I
wish
I
could
draw
my
feelings
as
well
as
that
girl
with
her
beautiful
fingers
ちょっと背が高すぎるから背伸びしたって届かない
真面目きった横顔
遠すぎて
I
can't
reach
you
even
if
I
stretch
myself
since
I'm
a
bit
too
tall,
your
serious
profile
is
too
far
away
Yシャツの袖思いっきり引っ張って
何度もあなたを困らせた
I've
pulled
on
your
shirt
sleeve
so
many
times
and
caused
you
trouble
「バカだな」っていつも許してくれるけど
優しすぎるのだってダメなんだよ
You
always
forgive
me,
saying
"you're
an
idiot,"
but
you're
too
kind,
that's
not
good
あなたとわたしで向き合うから出来る
ひとつだけの
Story
Story
When
it's
just
you
and
me,
we
can
make
our
own,
one-of-a-kind
story
素直になれないよいつも
抱きしめてなんて言えない
I
can
never
say
my
feelings,
I
can't
ask
you
to
hold
me
センチメンタルなんて似合わないけれど
Sentimentality
doesn't
suit
me
at
all,
but
ちょっとだけ
ちょっとだけ
胸が痛いよ
My
heart
hurts
a
little,
just
a
little
bit
いちばん近くにいるのに
いつだっておしゃべりするのに
We're
so
close
to
each
other,
we
talk
all
the
time
大切なゼンブ
あなたにあげたい
そうだよ
手を繋いで
My
Sweet
Boyfriend
I
want
to
give
you
everything
that
matters,
yes,
by
holding
your
hand,
my
sweet
boyfriend
出会った頃のときめきが
ちゃんとここで光ってる
ケンカだって何度も乗り越えて
The
excitement
from
when
we
first
met
is
still
shining
here,
we've
overcome
many
fights
together
心の距離が近づくたびに
気負ってた自分が変わりだす
As
the
distance
between
our
hearts
grows
shorter,
my
nervousness
starts
to
change
かたわらで過ごす
一途な温もりを
いつだってふたり感じられるかな
I
wonder
if
we
can
always
feel
this
unwavering
warmth
together
あなたとわたしでめくり続けていく
ふたりだけの
Story
Story
You
and
I
will
keep
turning
the
pages
of
our
own,
unique
story
素直になりたいよいつも
そばにいてなんて言えない
I
want
to
be
always
be
down
to
earth,
I
can't
ask
you
to
stay
by
my
side
センチメンタルなんて不器用だけれど
Sentimentality
doesn't
suit
me,
but
ちょっとだけ
ちょっとだけ
声にできたら
If
I
could
just
say
it,
even
a
little
あなたの胸で目を閉じて
その腕にただ包まれて
I'd
close
my
eyes
on
your
chest,
enveloped
in
your
arms
大切なゼンブ
わたしに聞かせて
そうだよ
離さないで
My
Sweet
Boyfriend
Tell
me
everything
that
matters,
yes,
don't
let
go,
my
sweet
boyfriend
心から好きになれたよ
大事すぎるから言いたい
I
can
say
that
I've
fallen
in
love
with
you,
it's
too
precious
to
keep
to
myself
センチメンタルなんて
飛び越えていくの
I'll
jump
over
sentimentality
ちょっとだけ
ちょっとだけ
"愛している"よ
I
love
you,
just
a
little
いちばん近くで笑うよ
いつだってこころあわせて
I'll
be
smiling
right
next
to
you,
always
in
tune
with
your
heart
大切なゼンブ
ふたりで分けたい
そうだよ
手を繋いで
My
Sweet
Boyfriend
Let's
share
everything
that
matters,
yes,
by
holding
your
hand,
my
sweet
boyfriend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 水野 良樹, 水野 良樹
Альбом
NEWTRAL
дата релиза
29-02-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.