Текст и перевод песни Ikimonogakari - 青春のとびら
開かずの
ドアは
дверь,
которая
не
открывается.
僕らの前
立ち聳(そび)えている
он
возвышается
прямо
перед
нами.
覗いてみるかい?
не
хочешь
взглянуть?
これが未来
未知なる世界
это
будущее,
неизведанный
мир.
この鍵は
渡しておこう
я
дам
тебе
этот
ключ.
すべては
その手で
決めていくんだ
тебе
решать
все.
踏み出せばいい
大丈夫だよ
просто
выйди,
все
в
порядке.
恐れる
心は
"強さ"へと変わる
страх
превращается
в
силу.
ららら
ららら
鳴り響く
鐘
Рара
Рара
Рара
Рара
Рара
Рара
Рара
Рара
Рара
Рара
Рара
звонит
колокол
生まれ
変わる
瞬間(とき)を
伝うよ
Я
скажу
тебе,
когда
ты
переродишься.
僕ら
つよく
なれるんだ
ほら
мы
можем
стать
лучше
вместе.
青春の
とびら
開け
Открой
дверь
молодости
ひとつ
ふたつと
踏みしめていく
раз
и
два.
振り返るのは
辿り着いた
оглядываясь
назад,
я
понимаю,
что
прибыл.
予想図は
捨ててしまおう
давай
выбросим
прогнозную
карту.
すべては
その眼で
確かめるんだ
ты
видишь
все
своими
глазами.
手を伸ばせば
掴めるんだよ
если
ты
протянешь
руку,
ты
сможешь
схватить
ее.
戸惑う
心は
"力"へと変わる
Сбитый
с
толку
разум
превращается
в"силу".
ららら
ららら
鳴り止まぬ
鐘
Колокол,
который
не
перестает
звонить.
夢が
覚める
瞬間(とき)を
告げるよ
Я
расскажу
тебе,
в
какой
момент
(когда)
просыпается
сон.
僕ら
つよく
なれるんだ
ほら
мы
можем
стать
лучше
вместе.
青春の
とびら
開け
Открой
дверь
молодости
ららら
ららら
鳴り果てる
鐘
Рара
Рара
Рара
Рара
Рара
Рара
Рара
Рара
Рара
Рара
Рара
Рара
旅立つべき
瞬間(とき)を
唄うよ
Я
буду
петь
в
тот
момент,
когда
мне
следует
уйти.
僕ら
つよく
なれるんだ
ほら
мы
можем
стать
лучше
вместе.
ららら
ららら
鳴り響く
鐘
Рара
Рара
Рара
Рара
Рара
Рара
Рара
Рара
Рара
Рара
Рара
звонит
колокол
生まれ
変わる
瞬間(とき)を
伝うよ
Я
скажу
тебе,
когда
ты
переродишься.
僕ら
つよく
なれるんだ
ほら
мы
можем
стать
лучше
вместе.
青春の
とびら
開け
Открой
дверь
молодости
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 水野良樹
Альбом
桜咲く街物語
дата релиза
07-03-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.