Текст и перевод песни Iksiy feat. SESTRA & BITZ - Молюся і вірю
Молюся і вірю
I Pray and Believe
Я
знаю,
молюся
і
вірю
I
know,
I
pray
and
believe
Ніколи
тебе
не
покину!
I'll
never
leave
you!
Людина
нібито
не
літає
A
man
supposedly
doesn't
fly
А
крила
має!
А
крила
має!
But
he
has
wings!
But
he
has
wings!
Я
знаю,
молюся
і
вірю
I
know,
I
pray
and
believe
За
тебе
і
батьківщину!
For
you
and
our
homeland!
Людина
нібито
не
літає
A
man
supposedly
doesn't
fly
А
крила
має!
А
крила
має!
But
he
has
wings!
But
he
has
wings!
Страшні
слова,
коли
вони
мовчать
Scary
words
when
they're
silent
Коли
вони
зненацька
причаїлись
When
they're
suddenly
lurking
Коли
не
знаєш,
що
на
них
печать
When
you
don't
know
what
their
seal
is
Бо
всі
слова
були
чиїмись
Because
all
the
words
were
someone
else's
Молитва
летіла
до
неба
Prayer
flew
to
heaven
Мати
не
спить,
чекає
на
сина
Mother
doesn't
sleep,
waiting
for
her
son
Світло
світить,
подолає
пекло!
The
light
shines,
overcomes
hell!
Все
буде
happy!
Все
буде
Україна!
Everything
will
be
happy!
Everything
will
be
Ukraine!
Я
знаю,
молюся
і
вірю
I
know,
I
pray
and
believe
Ніколи
тебе
не
покину!
I'll
never
leave
you!
Людина
нібито
не
літає
A
man
supposedly
doesn't
fly
А
крила
має!
А
крила
має!
But
he
has
wings!
But
he
has
wings!
Я
знаю,
молюся
і
вірю
I
know,
I
pray
and
believe
За
тебе
і
батьківщину!
For
you
and
our
homeland!
Людина
нібито
не
літає
A
man
supposedly
doesn't
fly
А
крила
має!
А
крила
має!
But
he
has
wings!
But
he
has
wings!
Доля
випала
нам
бути
сильними
Fate
fell
to
us
to
be
strong
Щоб
тільки
від
щастя
йшли
сльози
у
рідних!
So
that
only
tears
of
happiness
would
flow
from
our
loved
ones!
Диви,
яке
дивне
небо,
коли
воно
мирне
Look
how
strange
the
sky
is
when
it's
peaceful
Стіни
рідного
дому,
запах
свіжого
хліба!
The
walls
of
our
home,
the
smell
of
fresh
bread!
Любіть
Україну,
як
сонце,
любіть
Love
Ukraine
like
the
sun,
love
Як
вітер,
і
трави,
і
води!
Like
the
wind,
and
the
grass,
and
the
water!
В
годину
щасливу
і
в
радості
мить
In
an
hour
of
happiness
and
a
moment
of
joy
Любіть
у
годину
негоди!
Love
in
an
hour
of
adversity!
Любіть
Україну
у
сні
й
на
яву
Love
Ukraine
in
your
dreams
and
in
reality
Вишневу
свою
Україну!
Your
cherry
Ukraine!
Красу
її,
вічно
живу
і
нову
Its
beauty,
eternally
alive
and
new
І
мову
її
солов'їну!
And
its
nightingale
language!
Я
знаю,
молюся
і
вірю
I
know,
I
pray
and
believe
Ніколи!
Ніколи!
Ніколи
тебе
не
покину!
Never!
Never!
Never
will
I
leave
you!
Я
знаю,
молюся
і
вірю
I
know,
I
pray
and
believe
Ніколи
тебе
не
покину!
I'll
never
leave
you!
Людина
нібито
не
літає
A
man
supposedly
doesn't
fly
А
крила
має!
А
крила
має!
But
he
has
wings!
But
he
has
wings!
Я
знаю,
молюся
і
вірю
I
know,
I
pray
and
believe
За
тебе
і
батьківщину!
For
you
and
our
homeland!
Людина
нібито
не
літає
A
man
supposedly
doesn't
fly
А
крила
має!
А
крила
має!
But
he
has
wings!
But
he
has
wings!
Знаю,
молюся
і
вірю
I
know,
I
pray
and
believe
Ніколи
тебе
не
покину!
I'll
never
leave
you!
Людина
нібито
не
літає
A
man
supposedly
doesn't
fly
А
крила
має!
А
крила
має!
But
he
has
wings!
But
he
has
wings!
Я
знаю,
молюся
і
вірю
I
know,
I
pray
and
believe
За
тебе
і
батьківщину!
For
you
and
our
homeland!
Людина
нібито
не
літає
A
man
supposedly
doesn't
fly
А
крила
має!
А
крила
має!
But
he
has
wings!
But
he
has
wings!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: грицаєнко інесса вікторівна, іванович віталій іванович, ігнатченко андрій юрійович, ліна василівна костенко, назаришина аліна геннадіївна, радіонов євгеній вікторович, сосюра володимир миколаївич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.