Текст и перевод песни Ikusaburo Yamazaki - 3月9日
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
流れる季節の真ん中で
In
the
midst
of
the
flowing
season
ふと日の長さを感じます
I
suddenly
feel
the
length
of
the
day
せわしく過ぎる日々の中に
In
the
midst
of
the
busy
days
私とあなたで夢を描く
You
and
I
dream
together
3月の風に想いをのせて
Carrying
our
thoughts
on
the
March
wind
桜のつぼみは春へと続きます
Cherry
blossoms
continue
into
spring
溢れ出す光の粒が
Spilling
particles
of
light
少しずつ朝を暖めます
Gradually
warming
the
morning
大きなあくびをした後に
After
a
big
yawn
少し照れてるあなたの横で
Next
to
you,
a
little
embarrassed
新たな世界の入口に立ち
Standing
at
the
entrance
to
a
new
world
気づいたことは1人じゃないってこと
I
realized
I'm
not
alone
瞳を閉じればあなたが
When
I
close
my
eyes,
you
are
まぶたの裏にいることで
Behind
my
eyelids
どれほど強くなれたでしょう
How
much
stronger
have
I
become?
あなたにとって私もそうでありたい
I
want
to
be
the
same
for
you
砂ぼこり運ぶつむじ風
A
whirlwind
carrying
dust
洗濯物に絡まりますが
Gets
tangled
in
the
laundry
昼前の空の白い月は
The
white
moon
in
the
pre-noon
sky
なんだか綺麗で見とれました
Somehow
looked
beautiful,
and
I
stared
at
it
上手くはいかぬこともあるけれど
Things
don't
always
go
well
天を仰げばそれさえ小さくて
But
when
I
look
up
at
the
sky,
it
all
seems
small
青い空は凛と澄んで
The
blue
sky
is
clear
and
crisp
羊雲は静かに揺れる
Cumulus
clouds
drifting
by
花咲くを待つ喜びを
The
joy
of
waiting
for
flowers
to
bloom
分かち合えるのであればそれは幸せ
If
I
can
share
it,
I
am
happy
この先の隣でそっと微笑んで
Smiling
gently
beside
you
瞳を閉じればあなたが
When
I
close
my
eyes,
you
are
まぶたの裏にいることで
Behind
my
eyelids
どれほど強くなれたでしょう
How
much
stronger
have
I
become?
あなたにとって私もそうでありたい
I
want
to
be
the
same
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryota Fujimaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.