Текст и перевод песни Ikusaburo Yamazaki - ひまわりの約束
ひまわりの約束
Promise of Sunflower
どうして君が泣くの
Why
are
you
crying?
まだ僕も泣いていないのに
When
even
I
haven't
cried
yet
つらいのがどっちか
Hard
to
know
which
one
of
us
ガラクタだったはずの今日が
This
day
that
was
supposed
to
be
ordinary
ふたりなら
Because
it's
the
two
of
us
宝物になる
It
becomes
a
treasure
そばにいたいよ
I
want
to
be
by
your
side
君のために出来ることが
Is
there
something
I
can
do
笑っていてほしくて
I
want
you
to
keep
smiling
ひまわりのような
Like
a
sunflower
まっすぐなその優しさを
That
straightforward
kindness
of
yours
温もりを
全部
Your
warmth,
all
of
it
届けていきたい
Want
to
deliver
it
too
ここにある幸せに
Because
I've
realized
気づいたから
The
happiness
that's
right
here
遠くで
ともる未来
The
future
that
shines
in
the
distance
もしも
僕らが離れても
Even
if
we
are
apart
それぞれ歩いていく
As
we
each
walk
our
own
paths
その先で
また
出会えると信じて
Believing
that
we
will
meet
again
someday
ちぐはぐだったはずの歩幅
Our
footsteps
that
seemed
out
of
sync
ひとつのように
今
重なる
Now
overlap
as
one
そばにいること
Being
by
your
side
なにげないこの瞬間も
These
ordinary
moments
忘れはしないよ
I
won't
forget
them
旅立ちの日
手を振る時
The
day
we
depart,
when
we
wave
goodbye
笑顔でいられるように
So
I
can
smile
ひまわりのような
Like
a
sunflower
まっすぐなその優しさを
That
straightforward
kindness
of
yours
温もりを
全部
Your
warmth,
all
of
it
返したいけれど
I
want
to
return
it
to
you
君のことだから
But
because
it's
you
もう充分だよって
You'll
probably
say
it's
enough
そばにいたいよ
I
want
to
be
by
your
side
君のために出来ることが
Is
there
something
I
can
do
笑っていてほしくて
I
want
you
to
keep
smiling
ひまわりのような
Like
a
sunflower
まっすぐなその優しさを
That
straightforward
kindness
of
yours
温もりを
全部
Your
warmth,
all
of
it
届けていきたい
Want
to
deliver
it
too
本当の幸せの意味を見つけたから
Because
I've
found
the
true
meaning
of
happiness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hata Motohiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.