Ikusaburo Yamazaki - 君がいるだけで - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ikusaburo Yamazaki - 君がいるだけで




君がいるだけで
You are there
たとえば君がいるだけで心が強くなれること
For example, just by you being there, my mind can become stronger things
何より大切なものを気付かせてくれたね
You’ve let me know the most important things
ありがちな罠につい引き込まれ
Entangled in a typical trap again
思いもよらないくやしい涙よ
Unforeseen, regrettable tears
自分の弱さも知らないくせに
I don’t even know my own weaknesses
強がりの汽車を走らせていた
I was running on a track of pretense
めぐり逢った時のように
Like the time we came to be
いつまでも変わらずいられたら
Could we remain unchanged for an eternity
Wow wow True Heart
Wow wow True Heart
たとえば君がいるだけで心が強くなれること
For example, just by you being there, my mind can become stronger things
何より大切なものを気付かせてくれたね
You’ve let me know the most important things
裏切りの鏡に映しだされた
Within the full-length mirror of betrayal
笑顔につられて流された日々
Day after days, I was being swayed by feigned laughter
儚いものへの憧れだけで
With only aspirations for the fleeting things
すぐ目の前にあることを忘れてた
I had forgotten things right before my eyes
なぜにもっと素直になれなかったのだろう
Why couldn’t I have been more honest
君にまで
Even to you
Wow wow True Heart
Wow wow True Heart
たとえば君がいるだけで心が強くなれること
For example, just by you being there, my mind can become stronger things
何より大切なものを気付かせてくれたね
You’ve let me know the most important things
True Heart 伝えられない
True Heart I can’t express
True Heart わかって
True Heart receive
True Heart 見えないものを
True Heart unseen things
True Heart 見つめて
True Heart observed
Wow True Heart
Wow True Heart
Wow True Heart
Wow True Heart
True Heart
True Heart
True Heart
True Heart
True Heart
True Heart
True Heart
True Heart
たとえば君がいるだけで心が強くなれること
For example, just by you being there, my mind can become stronger things
いつでもいつの時も二人はお互いを見つめてる
At any time, at any moment, we always lock eyes
たとえば君がいるだけで心が強くなれること
For example, just by you being there, my mind can become stronger things
いつでもいつの時も二人はお互いを見つめてる
At any time, at any moment, we always lock eyes
ララララ... ラララ...
Lala… Lala…





Авторы: 米米club


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.