Текст и перевод песни Il Cile - Buttami Via
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quanto
costa
Сколько
стоит
Una
rosa
davanti
a
un
bicchiere
di
plastica
Роза
перед
пластиковым
стаканчиком
Seduti
a
un
bar
di
Brera
В
баре
на
Брере
Tu
fingevi
Ты
притворялась
E
sembravi
davvero
serena
И
казалась
такой
безмятежной
E
i
tuoi
capelli
А
твои
волосы
Dopo
avere
fatto
l′amore
После
того,
как
мы
занимались
любовью
Come
tentacoli
Как
щупальца
Nati
per
investigarmi
il
cuore
Созданные,
чтобы
исследовать
мое
сердце
Adesso
buttami
via
А
теперь
выброси
меня
Come
le
ore
di
latino
al
liceo
Как
уроки
латыни
в
лицее
Come
i
discorsi
dei
tuoi
genitori
Как
нравоучения
твоих
родителей
Di
tutti
i
controllori
dei
nostri
sentimenti
Как
всех
этих
контролеров
наших
чувств
Che
ci
guardavano
dall'alto
Которые
смотрели
на
нас
свысока
Io
sembravo
Paolo
Stoppa
Я
был
похож
на
Паоло
Стоппа
Nel
gattopardo
В
"Леопарде"
Quindi
buttami
via
Итак,
выброси
меня
Come
una
calcolatrice
rotta
Как
сломанный
калькулятор
Come
la
mia
coscienza
immonda
Как
мою
нечистую
совесть
E
la
mia
cattiva
condotta
И
мое
плохое
поведение
Come
i
biglietti
dei
treni
Как
железнодорожные
билеты
Come
il
liquido
dei
miei
semi
Как
мою
сперму
Come
i
tuoi
lividi
che
ti
portavi
dentro
Как
твои
синяки,
которые
ты
носила
внутри
Silenziosa
come
il
vento
Безмолвная,
как
ветер
Ma
capace
di
distruggere
Но
способная
разрушать
Scoperchiando
tetti
Срывая
крыши
Possedendo
letti
Овладевая
постелями
Timida
ti
aggiri
per
il
mondo
Робкая,
ты
бродишь
по
миру
Un
mondo
da
sempre
cane
Миру,
который
всегда
был
собакой
Che
abbaia,
morde,
sputa,
è
bastardo
e
ha
sempre
fame
Который
лает,
кусает,
плюется,
подлый
и
вечно
голодный
Solo
perché
noi
Только
потому,
что
мы
Ogni
giorno
lo
maltrattiamo
Каждый
день
плохо
с
ним
обращаемся
Ho
perso
la
mia
dignità
Я
потерял
свое
достоинство
Quando
ti
ho
detto
ti
amo
Когда
сказал
тебе,
что
люблю
Quindi
buttami
via
Итак,
выброси
меня
Come
una
calcolatrice
rotta
Как
сломанный
калькулятор
Come
la
mia
cattiva
condotta
Как
мое
плохое
поведение
E
la
mia
coscienza
immonda
И
мою
нечистую
совесть
Come
un
accendino
finito
Как
пустую
зажигалку
O
un
pacchetto
di
sigarette
Или
пачку
сигарет
Che
maneggiavi
mostrando
il
sorriso
di
chi
non
è
felice
Которую
ты
вертела
в
руках,
улыбаясь
улыбкой
того,
кто
несчастлив
Per
propria
natura
По
своей
природе
Avrei
fatto
a
pezzi
il
mio
cuore
Я
бы
разорвал
свое
сердце
на
куски
Per
rattoppare
l′usura
Чтобы
залатать
изношенные
Navigate
da
dolori
incestrali
По
которым
текут
наследственные
боли
Porti
l'anima
di
San
Sebastiano
Ты
носишь
в
себе
душу
Святого
Себастьяна
Trafitta
dagli
strali
Пронзенную
стрелами
Con
la
tua
bellezza
Твоя
красота
Non
è
solo
apparenza
Это
не
просто
внешность
La
tua
bellezza
Твоя
красота
Non
è
mai
apparenza
Это
никогда
не
просто
внешность
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lorenzo Cilembrini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.