Текст и перевод песни Il Cile - Qui Per Te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ricomincia
una
mattina,
ma
non
ricordo
niente
It
starts
again
one
morning,
but
I
don't
remember
anything
Nella
stessa
ghigliottina,
e
con
le
ali
rotte
In
the
same
guillotine,
and
with
broken
wings
Il
sapore
della
notte,
ce
l'ho
ancora
addosso
The
taste
of
the
night,
I
still
have
it
close
E
una
pioggia
di
domande
ora
si
abbatte
su
di
me
And
a
rain
of
questions
now
falls
on
me
Così
scendo
da
quel
treno,
quello
senza
desideri
So
I
step
down
from
that
train,
the
one
without
desires
E
ripenso
a
quante
volte
ho
annebbiato
i
miei
pensieri
And
I
think
back
to
how
many
times
I
have
clouded
my
thoughts
Con
la
peste
dentro
al
cuore,
a
dettarmi
le
parole
With
the
plague
in
my
heart,
dictating
the
words
E
ti
cerco
nella
nebbia
in
questo
grigio
di
città
And
I
look
for
you
in
the
fog
in
this
city
gray
Ricominceremo
a
vivere
We'll
start
living
again
Per
non
perderci
mai
più
To
never
lose
each
other
again
Ora
è
tempo
di
decidere
Now
is
the
time
to
decide
Voglio
indietro
quel
tuo
sguardo,
da
sirena
stanca
I
want
your
gaze
back,
from
tired
siren
Che
riesce
a
demolire,
anche
la
distanza
That
can
destroy,
even
the
distance
E
uno
stronzo
come
me,
non
ha
mai
scadenza
And
an
asshole
like
me,
never
has
an
expiration
date
Ma
si
pente
quando
sbaglia,
dillo
pure
a
tuo
papà
But
regrets
when
he's
wrong,
tell
your
dad
that
Così
scendo
da
quel
treno,
quello
senza
desideri
So
I
step
down
from
that
train,
the
one
without
desires
E
ripenso
a
quante
volte
ho
annebbiato
i
miei
pensieri
And
I
think
back
to
how
many
times
I
have
clouded
my
thoughts
Attraversi
il
mio
destino,
cavalcando
i
venti
ostili
You
cross
my
destiny,
riding
hostile
winds
In
questi
anni
appesi
al
nulla
che
si
cibano
di
noi
In
these
years
hanging
on
nothing
that
feeds
on
us
Qui
per
te,
Here
for
you,
Ricominceremo
a
vivere.
We'll
start
living
again.
Per
non
perderci
mai
più
To
never
lose
each
other
again
Ora
è
tempo
di
decidere
Now
is
the
time
to
decide
Sempre
spazio
per
sorridere
Always
room
to
smile
Per
le
stelle
andate
perse,
che
non
brilleranno
più
For
the
lost
stars,
that
will
never
shine
again
Qui
per
te,
Here
for
you,
Ora
è
tempo
di
decidere.
Now
is
the
time
to
decide.
Qui
per
te.
Here
for
you.
E
la
luna
si
risveglia,
osservandoci
dall'alto
And
the
moon
awakens,
watching
us
from
above
Col
suo
ballo
senza
tempo,
di
mistero
e
disincanto
With
its
timeless
dance,
of
mystery
and
disenchantment
E
la
luna
si
risveglia,
osservandoci
dall'alto
And
the
moon
awakens,
watching
us
from
above
Col
suo
ballo
senza
tempo,
di
mistero
e
disincanto
With
its
timeless
dance,
of
mystery
and
disenchantment
Ricominceremo
a
vivere
We'll
start
living
again
Sempre
spazio
per
sorridere
Always
room
to
smile
Per
le
stelle
andate
perse,
che
non
brilleranno
più
For
the
lost
stars,
that
will
never
shine
again
Ora
è
tempo
di
decidere
Now
is
the
time
to
decide
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Merli, Fabrizio Barbacci, Fabio Clemente, Lorenzo Cilembrini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.