Текст и перевод песни Il Complemento Oggetto - Hiraci
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hope
Kelerin
Надеюсь,
ты
как
Келер
Sidechain
sui
miei
pensieri
depressi
Боковая
цепь
на
моих
депрессивных
мыслях
Sai
che,
c'è
una
cura
agli
eccessi
Знаешь,
есть
лекарство
от
крайностей
L'ho
visto
in
un
docu
su
Netflix
Я
видел
это
в
документалке
на
Нетфликсе
E
nel
frattempo
sto
perdendo
i
capelli
А
тем
временем
я
лысею
Podcast
di
Moravia
e
fitness
Подкасты
Моравиа
и
фитнес
Continui
a
chiederti
se
tutto
ciò
che
è
bello
finisce
Ты
продолжаешь
спрашивать,
заканчивается
ли
всё
хорошее
Se
comprarti
quella
giacca
coi
glitter
Купить
ли
тебе
ту
куртку
с
блестками
O
se
stiamo
bene
insieme
anche
senza
pasticche
Или
нам
хорошо
вместе
и
без
таблеток
E
io
vorrei
parlarti
di
quello
che
ho
in
testa
mo
А
я
хочу
рассказать
тебе
о
том,
что
сейчас
у
меня
в
голове
Delle
paure
e
le
ambizioni
che
mi
mangiano
О
страхах
и
амбициях,
которые
меня
съедают
Ma
tu
ci
stai
o
no,
ci
stai
o
no
Но
ты
со
мной
или
нет,
ты
со
мной
или
нет
Perché
se
scappo
faccio
presto,
è
un
attimo
Потому
что
если
я
сбегу,
я
сделаю
это
быстро,
в
один
миг
Con
la
testa
al
contrario
С
перевернутой
головой
Poi
ci
prende
la
mano
Потом
нас
затянет
E
del
tuo
capo
pazzo
И
твой
сумасшедший
босс
Ma
che
ci
importa
Но
какая
нам
разница
Assaltiamo
un
blindato
Ограбим
инкассаторскую
машину
E
poi
scappiamo
И
потом
сбежим
Passo
adesso
se
ti
va
Заеду
сейчас,
если
хочешь
Con
la
Punto
di
papà
На
папиной
"Пунто"
Se
il
5G
bastasse
per
stare
davvero
connessi
Если
бы
5G
хватало,
чтобы
быть
по-настоящему
на
связи
Forse
potremmo
fare
i
progressi
Может
быть,
мы
могли
бы
добиться
прогресса
Ma
vorrei
solo
che
tu
lo
ammettessi
Но
я
хочу
только,
чтобы
ты
признала
Che
in
fondo
ti
piace
stare
in
mezzo
a
quelli
Что
в
глубине
души
тебе
нравится
быть
среди
них
Mi
dici,
Fra,
perché
sei
assente
Ты
говоришь:
"Чувак,
почему
ты
отсутствуешь?"
Hai
la
testa
fra
le
nuvole,
ti
distrai
sempre
Твоя
голова
в
облаках,
ты
всегда
отвлекаешься
Smettila
di
fare
l'adolescente
Перестань
вести
себя
как
подросток
Che
poi
a
me
di
lavorare
non
me
ne
frega
niente
Потому
что
мне
на
самом
деле
плевать
на
работу
Va
bene
se
il
sesso
non
è
mai
stato
il
massimo
Ладно,
если
секс
никогда
не
был
лучшим
Se
ci
spariamo
con
la
pistola
giocattolo
Если
мы
стреляем
друг
в
друга
из
игрушечного
пистолета
E
che
tu
ci
creda
o
no,
ci
creda
o
no
И
веришь
ты
или
нет,
веришь
ты
или
нет
Insieme
non
ci
penso,
adesso
ho
il
panico
Быть
вместе
я
не
думаю,
сейчас
у
меня
паника
Con
la
testa
al
contrario
С
перевернутой
головой
Poi
ci
prende
la
mano
Потом
нас
затянет
E
del
tuo
capo
pazzo
И
твой
сумасшедший
босс
Ma
che
ci
importa
Но
какая
нам
разница
Assaltiamo
un
blindato
Ограбим
инкассаторскую
машину
E
poi
scappiamo
И
потом
сбежим
Passo
adesso
se
ti
va
Заеду
сейчас,
если
хочешь
Con
la
Punto
di
papà
На
папиной
"Пунто"
E
se
avessi
un
appartamento
a
prati
А
если
бы
у
меня
была
квартира
в
Прати
So
che
non
ti
va
a
genio,
ma
sticazzi
(Sticazzi)
Я
знаю,
тебе
это
не
нравится,
но
пофиг
(Пофиг)
Sarebbe
kitsch
e
così
pieno
di
quadri
Она
была
бы
китчевой
и
такой
полной
картин
Da
farci
sembrare
persone
interessanti
Что
мы
казались
бы
интересными
людьми
Ci
scriveremo
sulle
gambe
come
Hiraci
Мы
напишем
на
ногах,
как
Хираси
Con
un
ago
sul
divano
e
senza
guanti
(Senza
guanti)
Иглой
на
диване
и
без
перчаток
(Без
перчаток)
Mi
tatuerò
sopra
la
mano
che
mi
piaci
Я
вытатуирую
на
руке,
что
ты
мне
нравишься
Così
non
potrà
mai
più
dimenticarmi
Чтобы
ты
никогда
не
смог
меня
забыть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beomonte Zobel Francesco, Edoardo Baldi
Альбом
Hiraci
дата релиза
11-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.