Il Divo feat. Per Magnusson, David Kreuger, Stockholm Session Orchestra, Henrik Janson & Ulf Janson - Isabel (Spanish) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Il Divo feat. Per Magnusson, David Kreuger, Stockholm Session Orchestra, Henrik Janson & Ulf Janson - Isabel (Spanish)




Isabel (Spanish)
Isabel (English)
Nella fantasia io vedo un mondo giusto,
In my fantasy, I see a just world,
Li tutti vivano in pace e in onestà.
Where everyone lives in peace and honesty.
Io sogno d'anime che sono sempre libere,
I dream of souls that are always free,
Come le nuvole che volano,
Like the clouds that fly,
Pien' d'umanità in fondo all'anima.
Full of humanity deep within their souls.
Nella fantasia io vedo un mondo chiaro,
In my fantasy, I see a bright world,
Li anche la notte è meno oscura.
Where even the night is less dark.
Io sogno d'anime che sono sempre libere,
I dream of souls that are always free,
Come le nuvole che volano.
Like the clouds that fly.
pien´de´umanita...
Full of humanity...
Nella fantasia esiste un vento caldo,
In my fantasy, there is a warm wind,
Che soffia sulle città, come amico.
That blows over the cities, like a friend.
Io sogno d'anime che sono sempre libere,
I dream of souls that are always free,
Come le nuvole che volano,
Like the clouds that fly,
Pien' d'umanità in fondo all'anima.
Full of humanity deep within their souls.





Авторы: ANDREAS JONAS SAMMY ROMDHANE, ANDREAS ROMDHANE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.