Текст и перевод песни Il Divo - Caruso (2012 Version)
Caruso (2012 Version)
Caruso (2012 Version)
Qui
dove
il
mare
luccica
Where
the
sea
glitters
E
tira
forte
il
vento
And
the
wind
blows
strong
Su
una
vecchia
terrazza
On
an
old
terrace
Davanti
al
Golfo
di
Surriento
Overlooking
the
Gulf
of
Sorrento
Un
uomo
abbraccia
una
ragazza
A
man
embraces
a
girl
Dopo
che
aveva
pianto
After
she
had
been
crying
Poi
si
schiarisce
la
voce
Then
he
clears
his
throat
E
ricomincia
il
canto
And
begins
to
sing
again
Te
voglio
bene
assaje
I
love
you
so
much
Ma
tanto,
tanto
bene
sai
But
so
much
more
than
you
know
È
una
catena
ormai
It's
a
chain
now
Che
scioglie
il
sangue
dint′e
vene
sai
That
melts
the
blood
in
my
veins,
you
know
Vide
le
luci
in
mezzo
al
mare
He
saw
the
lights
in
the
sea
Pensò
alle
notti
là
in
America
He
thought
of
the
nights
in
America
Ma
erano
solo
le
lampare
But
it
was
only
the
fishing
boats
E
la
bianca
scia
di
un'elica
And
the
white
wake
of
a
propeller
Guardò
negli
occhi
una
ragazza
He
looked
into
the
eyes
of
a
girl
Quegli
occhi
verdi
come
il
mare
Those
green
eyes
like
the
sea
Poi
all′improvviso
uscì
una
lacrima
Then
suddenly
a
tear
came
out
E
lui
credette
d'affogare
And
he
thought
he
would
drown
Te
voglio
bene
assaje
I
love
you
so
much
Ma
tanto,
tanto
bene
sai
But
so
much
more
than
you
know
È
una
catena
ormai
It's
a
chain
now
Che
scioglie
il
sangue
dint'e
vene
sai
That
melts
the
blood
in
my
veins,
you
know
Ma
due
occhi
che
ti
guardano
But
two
eyes
that
look
at
you
Così
vicini
e
veri
So
close
and
real
Ti
fan
scordare
le
parole
Make
you
forget
the
words
Confondono
i
pensieri
Confuse
your
thoughts
Te
voglio
bene
assaje
I
love
you
so
much
Ma
tanto,
tanto
bene
sai
But
so
much
more
than
you
know
È
una
catena
ormai
It's
a
chain
now
Che
scioglie
il
sangue
dint′e
vene
sai
That
melts
the
blood
in
my
veins,
you
know
Te
voglio
bene
assaje
I
love
you
so
much
Ma
tanto,
tanto
bene
sai
But
so
much
more
than
you
know
È
una
catena
ormai
It's
a
chain
now
Che
scioglie
il
sangue
dint′e
vene
sai
That
melts
the
blood
in
my
veins,
you
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.