Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despertar Sin Ti
Ohne Dich Erwachen
Fue
difícil
apagar
Es
war
schwer
zu
löschen
El
susurro
de
mis
miedos
Das
Flüstern
meiner
Ängste
Pesa
el
ancla
Schwer
wiegt
der
Anker
Que
me
tuvo
sumergido
Der
mich
unter
Wasser
hielt
Y
soltarme
Und
mich
loszureißen
Del
imán
de
mi
vacío
Vom
Magneten
meiner
Leere
Quema
el
alma
Brennt
die
Seele
Se
hacen
polvo
los
sentidos
Die
Sinne
zerfallen
zu
Staub
Y
sin
pensar
Und
ohne
nachzudenken
Vida
y
luz
Leben
und
Licht
Cuánto
me
has
curado
ya
Wie
sehr
du
mich
schon
geheilt
hast
Tu
amor
es
la
fuerza
que
me
hace
inmortal
Deine
Liebe
ist
die
Kraft,
die
mich
unsterblich
macht
Con
besos
que
sanan,
detienen
el
tiempo
Mit
Küssen,
die
heilen,
die
Zeit
anhalten
Vivo
y
vuelvo
a
respirar
Ich
lebe
und
atme
wieder
¿Cómo
no
te
voy
a
amar?
Wie
könnte
ich
dich
nicht
lieben?
Si
has
sido
el
refugio
de
mi
tempestad
Wenn
du
der
Zufluchtsort
vor
meinem
Sturm
warst
Tus
ojos
que
calman
el
agua,
dan
luz
a
este
sueño
Deine
Augen,
die
das
Wasser
beruhigen,
geben
diesem
Traum
Licht
¿Cómo
no
te
voy
a
amar?
Wie
könnte
ich
dich
nicht
lieben?
Ya
no
quiero
despertar
sin
ti
Ich
will
nicht
mehr
ohne
dich
erwachen
Ya
no
quiero
despertar
sin
ti
Ich
will
nicht
mehr
ohne
dich
erwachen
Navegaba
en
el
abismo
Ich
trieb
im
Abgrund
Del
silencio,
de
mi
olvido
Der
Stille,
meines
Vergessens
Tu
milagro
en
mi
camino
Auf
dein
Wunder
auf
meinem
Weg
Y
sin
pensar
Und
ohne
nachzudenken
Vida
y
luz
Leben
und
Licht
Cuánto
me
has
curado
ya
Wie
sehr
du
mich
schon
geheilt
hast
Tu
amor
es
la
fuerza
que
me
hace
inmortal
Deine
Liebe
ist
die
Kraft,
die
mich
unsterblich
macht
Con
besos
que
sanan,
detienen
el
tiempo
Mit
Küssen,
die
heilen,
die
Zeit
anhalten
Vivo
y
vuelvo
a
respirar
Ich
lebe
und
atme
wieder
¿Cómo
no
te
voy
a
amar?
Wie
könnte
ich
dich
nicht
lieben?
Si
has
sido
el
refugio
de
mi
tempestad
Wenn
du
der
Zufluchtsort
vor
meinem
Sturm
warst
Tus
ojos
que
calman
el
agua,
dan
luz
a
este
sueño
Deine
Augen,
die
das
Wasser
beruhigen,
geben
diesem
Traum
Licht
¿Cómo
no
te
voy
a
amar?
Wie
könnte
ich
dich
nicht
lieben?
Respirar
tu
amor
y
estar
vivo
Deine
Liebe
atmen
und
am
Leben
sein
Despertar,
vivir
solo
contigo
Erwachen,
nur
mit
dir
leben
Cuánto
me
has
curado
ya
Wie
sehr
du
mich
schon
geheilt
hast
Tu
amor
es
la
fuerza
que
me
hace
inmortal
Deine
Liebe
ist
die
Kraft,
die
mich
unsterblich
macht
Con
besos
que
sanan,
detienen
el
tiempo
Mit
Küssen,
die
heilen,
die
Zeit
anhalten
Vivo
y
vuelvo
a
respirar
Ich
lebe
und
atme
wieder
¿Cómo
no
te
voy
a
amar?
Wie
könnte
ich
dich
nicht
lieben?
Si
has
sido
el
refugio
de
mi
tempestad
Wenn
du
der
Zufluchtsort
vor
meinem
Sturm
warst
Tus
ojos
que
calman
el
agua,
dan
luz
a
este
sueño
Deine
Augen,
die
das
Wasser
beruhigen,
geben
diesem
Traum
Licht
¿Cómo
no
te
voy
a
amar?
Wie
könnte
ich
dich
nicht
lieben?
Ya
no
quiero
despertar
sin
ti
Ich
will
nicht
mehr
ohne
dich
erwachen
Ya
no
quiero
despertar
sin
ti
Ich
will
nicht
mehr
ohne
dich
erwachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Miller, Sebastien Izambard, Carlos Lopez, Laura Lambuley, Omar Herrera
Альбом
XX
дата релиза
09-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.