Il Divo - Without You (Desde El Dia Que Te Fuiste) - Live In Barcelona - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Il Divo - Without You (Desde El Dia Que Te Fuiste) - Live In Barcelona




Without You (Desde El Dia Que Te Fuiste) - Live In Barcelona
Without You (Since The Day You Left) - Live In Barcelona
Me dijiste que te ibas
You told me that you were leaving
Y tus labios sonreían
And your lips were smiling
Mas tus ojos eran trozos del dolor
But your eyes were pieces of pain
No quise hablar
I didn't want to talk
Sólo al final te dije adiós
Only in the end, I said goodbye to you
Sólo adiós
Only goodbye
Yo no si fue el orgullo
I don't know if it was pride
O a que cosa lo atribuyo
Or what I attribute it to
Te dejé partir sintiendo tanto amor
I let you go feeling so much love
Tal vez hacía falta sólo un por favor, detente amor
Maybe all that was needed was a please, stop love
No vivir sino es contigo
I don't know how to live without you
No sé, no tengo valor
I don't know, I have no courage
No vivir sino es contigo
I don't know how to live without you
No sé, no ni quien soy
I don't know, I don't even know who I am
Desde el día que te fuiste
Since the day you left
Tengo el alma más que triste
My soul is more than sad
Y mañana muy bien va a ser peor
And tomorrow I know for sure it will be worse
Como olvidar ese mirar desolador, queda amor
How to forget that desolate look, there is still love
No vivir sino es contigo
I don't know how to live without you
No sé, no tengo valor
I don't know, I have no courage
No vivir sino es contigo
I don't know how to live without you
No sé, no ni quien soy
I don't know, I don't even know who I am
No sé, no tengo valor
I don't know, I have no courage
No vivir sino es contigo
I don't know how to live without you
No sé, no tengo valor
I don't know, I have no courage
No vivir sino es contigo
I don't know how to live without you
No sé, no ni quien soy
I don't know, I don't even know who I am
No sé, no tengo valor
I don't know, I have no courage





Авторы: Ham Peter William, Evans Thomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.