Текст и перевод песни Il Etait Une Fois - Rock and Escrock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock and Escrock
Рок и жульничество
Rock
and
escrock
Рок
и
жульничество
(Serge
Koolen
- Jean-Louis
Dronne)
(Серж
Кулен
- Жан-Луи
Дронн)
Je
suis
critique
à
Rock
et
Schnock
Я
критик
в
"Рок
и
Шнок"
Un
canard
dingue
et
vachement
punk
Чувак
чокнутый
и
чертовски
панковый
Avant
j′étais
chanteur
de
rock
Раньше
я
был
рок-певцом
Dans
les
Vampires
de
Malakoff
В
"Вампирах
из
Малакофф"
Le
groupe
n'a
pas
très
bien
marché
Группа
не
очень-то
преуспела
Mais
je
peux
dire
que
je
connais
le
métier
Но
я
могу
сказать,
что
знаю
своё
дело,
детка
Aussi
je
me
permets
d′
parler
Поэтому
я
позволяю
себе
говорить
Des
disques
dans
lesquels
j'ai
pas
joué
О
пластинках,
на
которых
я
не
играл
Je
fais
croire
que
je
connais
très
bien
Я
делаю
вид,
что
очень
хорошо
знаю
Un
tas
de
chanteurs
américains
Кучу
американских
певцов
Comme
je
peux
pas
les
interviewer
Так
как
я
не
могу
взять
у
них
интервью
Je
traduit
les
journaux
anglais
Я
перевожу
английские
газеты
Rock,
rock,
rock
Рок,
рок,
рок
Rock
and
escrock
Рок
и
жульничество
Rock,
rock,
rock
Рок,
рок,
рок
Rock
and
escrock
Рок
и
жульничество
Rock,
rock,
rock
Рок,
рок,
рок
Rock
and
escrock
Рок
и
жульничество
Rock,
rock,
rock
Рок,
рок,
рок
Rock
and
escrock
Рок
и
жульничество
J'suis
critique
à
Rock
et
Schnock!
Я
критик
в
"Рок
и
Шнок"!
Tiens,
mon
disque
ne
marche
pas
Так,
моя
пластинка
не
идёт
J′en
parle
un
maximum
trois
mois
Я
говорю
о
ней
максимум
три
месяца
Et
sitôt
qu′il
a
du
succès
И
как
только
она
становится
успешной
Je
devrais
les
remercier
Я
должен
благодарить
их,
крошка
Évidemment
ils
l'
feront
jamais!
Конечно,
они
этого
никогда
не
сделают!
J′ai
vite
fait
de
les
démonter!
Я
быстро
их
разнесу!
Rock,
rock,
rock
Рок,
рок,
рок
Rock
and
escrock
Рок
и
жульничество
Rock,
rock,
rock
Рок,
рок,
рок
Rock
and
escrock
Рок
и
жульничество
Rock,
rock,
rock
Рок,
рок,
рок
Rock
and
escrock
Рок
и
жульничество
Rock,
rock,
rock
Рок,
рок,
рок
Rock
and
escrock
Рок
и
жульничество
J'suis
critique
à
Rock
et
Schnock!
Я
критик
в
"Рок
и
Шнок"!
Je
commence
à
être
connu
Я
начинаю
становиться
известным
Malgré
que
je
ne
sois
pas
très
lu
Хотя
меня
не
очень-то
читают
Aussi
je
vais
en
profiter
Поэтому
я
собираюсь
воспользоваться
этим
Pour
démonter
les
Vampires
englais
Чтобы
разнести
английских
"Вампиров"
Un
jour
elle
en
dira
du
bien
Когда-нибудь
она
скажет
о
них
что-то
хорошее,
малышка
J′ai
la
couverture
le
mois
prochain
У
меня
обложка
в
следующем
месяце
À
rock,
à
rock,
à
rock
В
"Рок,
рок,
рок"
Rock
and
escrock
Рок
и
жульничество
À
rock,
à
rock,
à
rock
В
"Рок,
рок,
рок"
Rock
and
escrock
Рок
и
жульничество
À
rock,
à
rock,
à
rock
В
"Рок,
рок,
рок"
Rock
and
escrock
Рок
и
жульничество
À
rock,
à
rock,
à
rock
В
"Рок,
рок,
рок"
Rock
and
escrock
Рок
и
жульничество
J'suis
critique
à
Rock
et
Schnock!
Я
критик
в
"Рок
и
Шнок"!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Koolenn, Jean-louis Dronne
Альбом
Pomme
дата релиза
28-02-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.