Текст и перевод песни Il Etait Une Fois - Téléphone (Remasterisé en 2004)
Téléphone (Remasterisé en 2004)
Telephone (Remastered in 2004)
Ça
fera
bientôt
trois
semaines
I've
been
waiting
almost
three
weeks
now
Nous
faisions
l′amour
sans
problème
We
made
love
with
no
problem
Nous
étions
bien
tous
les
deux
We
were
both
fine
Je
devenais
amoureux
I
was
falling
in
love
Elle
m'a
dit
"demain,
je
t′appelle"
She
told
me,
"I'll
call
you
tomorrow."
Et
voilà,
ça
fait
trois
semaines
(qu'il
espère
un
mot,
un
je
t'aime)
And
look,
it's
been
three
weeks
now
(hoping
for
a
word,
an
I
love
you)
Que
j′espère
un
mot,
un
je
t′aime
(Il
dort
près
du
téléphone)
I've
been
hoping
for
a
word,
an
I
love
you
(I'm
sleeping
near
the
telephone)
Je
dors
près
du
téléphone
(Wouh!)
I'm
sleeping
near
the
telephone
(Ooh!)
J'attends
toujours
que
ça
sonne
I'm
still
waiting
for
it
to
ring
Mais
je
n′entends
jamais
personne
But
I
never
hear
anyone
- Téléphone!
- Telephone!
- Raconte-moi
ta
vie
- Tell
me
about
your
life
- Raconte-moi
ta
vie
- Tell
me
about
your
life
- Oh
oui,
téléphone
- Oh
yes,
telephone
- Oui,
téléphone
- Yes,
telephone
- Même
en
pleine
nuit
- Even
in
the
middle
of
the
night
- Même
en
pleine
nuit
- Even
in
the
middle
of
the
night
- Téléphone!
- Telephone!
- Réveille-moi
- Wake
me
up
- Réveille-moi
- Wake
me
up
- Téléphone!
- Telephone!
- Je
n'attends
que
ça!
- I'm
waiting
for
that!
- Téléphone!
- Telephone!
- Donne-moi
des
nouvelles
- Give
me
some
news
- Donne-des
nouvelles
- Give
me
some
news
- Oh
oui,
téléphone
- Oh
yes,
telephone
- Oui,
téléphone
- Yes,
telephone
- Es-tu
toujours
aussi
belle?
- Are
you
still
as
beautiful?
- Aussi
belle
- As
beautiful
- Téléphone!
- Telephone!
- Téléphone!
- Telephone!
- Je
n′attends
que
ça!
- I'm
waiting
for
that!
- Je
n'attends
que
ça
- I'm
waiting
for
that
Ça
fera
bientôt
six
semaines
(Il
y
a
d′autres
filles
qui
l'aiment)
It's
been
almost
six
weeks
now
(There
are
other
girls
who
love
me)
J'ai
trouvé
d′autres
filles
qui
I've
found
other
girls
who
M′aiment
(Mais
il
n'oublie
pas
ses
yeux,
ouh!)
Love
me
(But
I
don't
forget
her
eyes,
oh!)
Mais
je
n′oublie
pas
ses
yeux
But
I
don't
forget
her
eyes
Je
suis
vraiment
malheureux
I'm
really
unhappy
J'attends
toujours
qu′elle
me
rappelle
I'm
still
waiting
for
her
to
call
me
back
- Téléphone!
- Telephone!
- Raconte-moi
ta
vie
- Tell
me
about
your
life
- Raconte-moi
ta
vie
- Tell
me
about
your
life
- Oh
oui,
téléphone
- Oh
yes,
telephone
- Oui,
téléphone
- Yes,
telephone
- Même
en
pleine
nuit
- Even
in
the
middle
of
the
night
- Même
en
pleine
nuit
- Even
in
the
middle
of
the
night
- Téléphone!
- Telephone!
- Réveille-moi
- Wake
me
up
- Réveille-moi
- Wake
me
up
- Téléphone!
- Telephone!
- Je
n'attends
que
ça!
- I'm
waiting
for
that!
- Téléphone!
- Telephone!
- Donne-moi
des
nouvelles
- Give
me
some
news
- Donne
des
nouvelles
- Give
me
some
news
- Oh
oui,
téléphone
- Oh
yes,
telephone
- Oui,
téléphone
- Yes,
telephone
- Es-tu
toujours
aussi
belle?
- Are
you
still
as
beautiful?
- Aussi
belle
- As
beautiful
- Téléphone!
- Telephone!
- Téléphone!
- Telephone!
- Je
n′attends
que
ça!
- I'm
waiting
for
that!
- Je
n'attends
que
ça
- I'm
waiting
for
that
Téléphone,
téléphone,
phone,
phone
Telephone,
telephone,
phone,
phone
Téléphone,
téléphone,
phone,
phone,
phone
Telephone,
telephone,
phone,
phone,
phone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Dewitte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.