Il Etait Une Fois - Téléphone - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Il Etait Une Fois - Téléphone




Téléphone
Telephone
Ça fera bientôt trois semaines
It's been almost three weeks now
Nous faisions l′amour sans problème
We made love without a hitch
Nous étions bien tous les deux
We were both so good together
Je devenais amoureux
I was falling in love
Elle m'a dit "demain, je t′appelle"
She told me "I'll call you tomorrow"
Et voilà, ça fait trois semaines (qu'il espère un mot, un je t'aime)
And now, it's been three weeks (he hopes for a word, an I love you)
Que j′espère un mot, un je t′aime (Il dort près du téléphone)
That I'm hoping for a word, an I love you (He sleeps by the phone)
Je dors près du téléphone (Wouh!)
I sleep by the phone (Woah!)
J'attends toujours que ça sonne
I'm still waiting for it to ring
Mais je n′entends jamais personne
But I never hear anyone
- Téléphone
- Telephone
- Téléphone!
- Telephone!
- Raconte-moi ta vie
- Tell me about your life
- Raconte-moi ta vie
- Tell me about your life
- Oh oui, téléphone
- Oh, telephone
- Oui, téléphone
- Yeah, telephone
- Même en pleine nuit
- Even in the middle of the night
- Même en pleine nuit
- Even in the middle of the night
- Téléphone
- Telephone
- Téléphone!
- Telephone!
- Réveille-moi
- Wake me up
- Réveille-moi
- Wake me up
- Téléphone
- Telephone
- Téléphone!
- Telephone!
- Je n'attends que ça!
- I'm just waiting for that!
- Téléphone
- Telephone
- Téléphone!
- Telephone!
- Donne-moi des nouvelles
- Give me some news
- Donne-des nouvelles
- Give me some news
- Oh oui, téléphone
- Oh, telephone
- Oui, téléphone
- Yeah, telephone
- Es-tu toujours aussi belle?
- Are you still as beautiful?
- Aussi belle
- As beautiful
- Téléphone!
- Telephone!
- Appelle-moi
- Call me
- Appelle-moi
- Call me
- Téléphone
- Telephone
- Téléphone!
- Telephone!
- Je n′attends que ça!
- I'm just waiting for that!
- Je n'attends que ça
- I'm just waiting for that
Ça fera bientôt six semaines (Il y a d′autres filles qui l'aiment)
It's been almost six weeks now (There are other girls who love him)
J'ai trouvé d′autres filles qui m′aiment (Mais il n'oublie pas ses yeux, ouh!)
I've found other girls who love me (But he can't forget her eyes, oh!)
Mais je n′oublie pas ses yeux
But I can't forget her eyes
Je suis vraiment malheureux
I'm really unhappy
J'attends toujours qu′elle me rappelle
I'm still waiting for her to call me back
- Téléphone
- Telephone
- Téléphone!
- Telephone!
- Raconte-moi ta vie
- Tell me about your life
- Raconte-moi ta vie
- Tell me about your life
- Oh oui, téléphone
- Oh, telephone
- Oui, téléphone
- Yeah, telephone
- Même en pleine nuit
- Even in the middle of the night
- Même en pleine nuit
- Even in the middle of the night
- Téléphone
- Telephone
- Téléphone!
- Telephone!
- Réveille-moi
- Wake me up
- Réveille-moi
- Wake me up
- Téléphone
- Telephone
- Téléphone!
- Telephone!
- Je n'attends que ça!
- I'm just waiting for that!
- Téléphone
- Telephone
- Téléphone!
- Telephone!
- Donne-moi des nouvelles
- Give me some news
- Donne des nouvelles
- Give me some news
- Oh oui, téléphone
- Oh, telephone
- Oui, téléphone
- Yeah, telephone
- Es-tu toujours aussi belle?
- Are you still as beautiful?
- Aussi belle
- As beautiful
- Téléphone!
- Telephone!
- Appelle-moi
- Call me
- Appelle-moi
- Call me
- Téléphone
- Telephone
- Téléphone!
- Telephone!
- Je n′attends que ça!
- I'm just waiting for that!
- Je n'attends que ça
- I'm just waiting for that
-Téléphone
-Telephone
Téléphone, téléphone, phone, phone
Telephone, telephone, phone, phone
Téléphone, téléphone, phone, phone, phone
Telephone, telephone, phone, phone, phone
Ad lib
Ad lib





Авторы: Richard Dewitte, Serge Koolenn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.