Текст и перевод песни Il Etait Une Fois - Téléphone
Ça
fera
bientôt
trois
semaines
Скоро
будет
три
недели.
Nous
faisions
l′amour
sans
problème
Мы
занимались
любовью
без
проблем
Nous
étions
bien
tous
les
deux
Нам
обоим
было
хорошо
Je
devenais
amoureux
Я
влюблялся.
Elle
m'a
dit
"demain,
je
t′appelle"
Она
сказала
мне:
"завтра
я
позвоню
тебе".
Et
voilà,
ça
fait
trois
semaines
(qu'il
espère
un
mot,
un
je
t'aime)
И
вот,
прошло
три
недели
(он
надеется
на
одно
слово,
я
люблю
тебя)
Que
j′espère
un
mot,
un
je
t′aime
(Il
dort
près
du
téléphone)
Что
я
надеюсь
на
одно
слово,
я
люблю
тебя
(он
спит
у
телефона)
Je
dors
près
du
téléphone
(Wouh!)
Я
сплю
возле
телефона
(Ух
ты!)
J'attends
toujours
que
ça
sonne
Я
все
еще
жду,
когда
он
зазвонит
Mais
je
n′entends
jamais
personne
Но
я
никогда
никого
не
слышу.
- Raconte-moi
ta
vie
- Расскажи
мне
о
своей
жизни
.
- Raconte-moi
ta
vie
- Расскажи
мне
о
своей
жизни
.
- Oh
oui,
téléphone
- О
да,
телефон.
- Oui,
téléphone
- Да,
телефон.
- Même
en
pleine
nuit
- Даже
посреди
ночи.
- Même
en
pleine
nuit
- Даже
посреди
ночи.
- Réveille-moi
-Разбуди
меня.
- Réveille-moi
-Разбуди
меня.
- Je
n'attends
que
ça!
- Я
только
этого
и
жду!
- Donne-moi
des
nouvelles
- Расскажи
мне
Новости.
- Donne-des
nouvelles
- Сообщи
новости.
- Oh
oui,
téléphone
- О
да,
телефон.
- Oui,
téléphone
- Да,
телефон.
- Es-tu
toujours
aussi
belle?
- Ты
все
еще
такая
красивая?
- Aussi
belle
- Тоже
красивая.
- Appelle-moi
-Позвони
мне.
- Appelle-moi
-Позвони
мне.
- Je
n′attends
que
ça!
- Я
только
этого
и
жду!
- Je
n'attends
que
ça
- Я
только
этого
и
жду.
Ça
fera
bientôt
six
semaines
(Il
y
a
d′autres
filles
qui
l'aiment)
Скоро
пройдет
шесть
недель
(есть
и
другие
девушки,
которым
это
нравится)
J'ai
trouvé
d′autres
filles
qui
m′aiment
(Mais
il
n'oublie
pas
ses
yeux,
ouh!)
Я
нашел
других
девушек,
которые
любят
меня
(но
он
не
забывает
о
своих
глазах,
ой!)
Mais
je
n′oublie
pas
ses
yeux
Но
я
не
забываю
его
глаз.
Je
suis
vraiment
malheureux
Я
действительно
несчастен
J'attends
toujours
qu′elle
me
rappelle
Я
все
еще
жду,
когда
она
мне
перезвонит
- Raconte-moi
ta
vie
- Расскажи
мне
о
своей
жизни
.
- Raconte-moi
ta
vie
- Расскажи
мне
о
своей
жизни
.
- Oh
oui,
téléphone
- О
да,
телефон.
- Oui,
téléphone
- Да,
телефон.
- Même
en
pleine
nuit
- Даже
посреди
ночи.
- Même
en
pleine
nuit
- Даже
посреди
ночи.
- Réveille-moi
-Разбуди
меня.
- Réveille-moi
-Разбуди
меня.
- Je
n'attends
que
ça!
- Я
только
этого
и
жду!
- Donne-moi
des
nouvelles
- Расскажи
мне
Новости.
- Donne
des
nouvelles
- Сообщи
новости.
- Oh
oui,
téléphone
- О
да,
телефон.
- Oui,
téléphone
- Да,
телефон.
- Es-tu
toujours
aussi
belle?
- Ты
все
еще
такая
красивая?
- Aussi
belle
- Тоже
красивая.
- Appelle-moi
-Позвони
мне.
- Appelle-moi
-Позвони
мне.
- Je
n′attends
que
ça!
- Я
только
этого
и
жду!
- Je
n'attends
que
ça
- Я
только
этого
и
жду.
Téléphone,
téléphone,
phone,
phone
Телефон,
телефон,
телефон,
телефон
Téléphone,
téléphone,
phone,
phone,
phone
Телефон,
телефон,
телефон,
телефон,
телефон
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Dewitte, Serge Koolenn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.