Текст и перевод песни Jefeo - Alla Grande
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alla Grande
Я в полном порядке
Io
sto
alla
grande
Я
в
полном
порядке
Anche
quando
niente
è
interessante
Даже
когда
ничего
не
интересно
È
perché
infondo
anche
il
dolore
è
importante
Потому
что
в
глубине
души
даже
боль
важна
Ora
dicono
tutti:
"Sei
un
grande"
Теперь
все
говорят:
"Ты
молодец"
Ma
pochi
sanno
che
se
io
sto
alla
grande
Но
мало
кто
знает,
что
если
я
в
полном
порядке
Anche
quando
niente
è
interessante
Даже
когда
ничего
не
интересно
È
perché
infondo
anche
il
dolore
è
importante
Потому
что
в
глубине
души
даже
боль
важна
Ora
dicono
tutti:
"Sei
un
grande"
Теперь
все
говорят:
"Ты
молодец"
Ma
pochi
sanno
le
storie
dietro
di
noi
Но
мало
кто
знает
истории,
скрытые
за
нами
Di
noi,
di
noi
За
нами,
за
нами
Le
storie
dietro
di
noi
Истории,
скрытые
за
нами
Di
noi,
di
noi
За
нами,
за
нами
Le
storie
dietro
di
noi
Истории,
скрытые
за
нами
Di
noi,
di
noi
За
нами,
за
нами
Ma
baby
io
sto
alla
grande
Но,
малышка,
я
в
полном
порядке
Anche
quando
niente
Даже
когда
ничего
Sembra,
capire,
presa
in
testa
Кажется,
понимание,
толчок
в
голову
Giorni
qui
in
cameretta
Дни
здесь
в
спальне
Chiudi
la
tapparella
Закрываю
жалюзи
E
mi
sveglio
ma
alle
tre
e
mezza
И
просыпаюсь,
но
в
три
тридцать
Salto
pranzo
e
merenda
Пропускаю
обед
и
полдник
Dimagrisco
di
fretta
Худею
быстро
Scordo
che
la
vita
è
bella
Забываю,
что
жизнь
прекрасна
Ma
stamattina
è
diverso
Но
сегодня
утром
все
по-другому
Dio,
che
cosa
è
successo?
Боже,
что
случилось?
Soltanto
sopra
lo
specchio
Только
над
зеркалом
Riconoscevo
me
stesso
Я
узнал
себя
Coi
mostri
che
ho
sotto
al
letto
С
монстрами,
которые
у
меня
под
кроватью
Io
forse
oggi
ci
esco
Я,
может
быть,
сегодня
выйду
E
anche
dentro
all′armadio
И
даже
в
шкафу
Scheletri
vanno
a
braccetto
Скелеты
обнимаются
Tutto
sembra
andare
alla
grande
Вроде
бы
все
идет
отлично
Se
c'hai
problemi,
frate,
stammi
distante
Если
у
тебя
проблемы,
братишка,
держись
от
меня
подальше
Perché
stavolta,
no,
che
non
voglio
pare
Потому
что
на
этот
раз,
нет,
я
не
хочу
казаться
No,
tu
non
spari,
frate,
spari
solo
cazzate
Нет,
ты
не
стреляешь,
братишка,
ты
стреляешь
только
болтовней
Io
sto
alla
grande
Я
в
полном
порядке
Anche
quando
niente
è
interessante
Даже
когда
ничего
не
интересно
È
perché
infondo
anche
il
dolore
è
importante
Потому
что
в
глубине
души
даже
боль
важна
Ora
dicono
tutti:
"Sei
un
grande"
Теперь
все
говорят:
"Ты
молодец"
Ma
pochi
sanno
le
storie
dietro
di
noi
Но
мало
кто
знает
истории,
скрытые
за
нами
Di
noi,
di
noi
За
нами,
за
нами
Le
storie
dietro
di
noi
Истории,
скрытые
за
нами
Di
noi,
di
noi
За
нами,
за
нами
Le
storie
dietro
di
noi
Истории,
скрытые
за
нами
Di
noi,
di
noi
За
нами,
за
нами
Ma
baby
io
sto
alla
grande
Но,
малышка,
я
в
полном
порядке
Anche
quando
niente
Даже
когда
ничего
Sembra
andare
neanche
un
po′
come
vorresti
te
Кажется,
что
все
идет
совсем
не
так,
как
ты
хочешь
E
affoghi
tutti
i
tuoi
problemi
dentro
un
Cola
Jack
И
ты
топишь
все
свои
проблемы
в
Cola
Jack
Chiami
gli
amici
per
distrarti
e
si
fanno
le
tre
Звонишь
друзьям,
чтобы
отвлечься,
и
уже
три
часа
ночи
E
torni
a
casa
rotolando
che
manco
la
break
И
ты
возвращаешься
домой,
катясь
как
перерыв
In
giro
da
una
vita,
insieme
a
tutti
i
miei
Всю
жизнь
рядом
со
всеми
моими
C'è
chi
lavora
e
chi
ha
segreti
dentro
al
Moncler
Кто-то
работает,
а
у
кого-то
секреты
в
Moncler
Se
sono
un
personaggio
non
c'è
niente
di
che
Если
я
персонаж,
в
этом
нет
ничего
особенного
La
mia
reazione
a
queste
cose
è
come
siga
e
caffè
Моя
реакция
на
эти
вещи
- как
сигареты
и
кофе
Io
sto
alla
grande
Я
в
полном
порядке
Anche
quando
niente
è
interessante
Даже
когда
ничего
не
интересно
È
perché
infondo
anche
il
dolore
è
importante
Потому
что
в
глубине
души
даже
боль
важна
Ora
dicono
tutti:
"Sei
un
grande"
Теперь
все
говорят:
"Ты
молодец"
Ma
pochi
sanno
che
se
io
sto
alla
grande
Но
мало
кто
знает,
что
если
я
в
полном
порядке
Anche
quando
niente
è
interessante
Даже
когда
ничего
не
интересно
È
perché
infondo
anche
il
dolore
è
importante
Потому
что
в
глубине
души
даже
боль
важна
Ora
dicono
tutti:
"Sei
un
grande"
Теперь
все
говорят:
"Ты
молодец"
Ma
pochi
sanno
le
storie
dietro
di
noi
Но
мало
кто
знает
истории,
скрытые
за
нами
Di
noi,
di
noi
За
нами,
за
нами
Le
storie
dietro
di
noi
Истории,
скрытые
за
нами
Di
noi,
di
noi
За
нами,
за
нами
Le
storie
dietro
di
noi
Истории,
скрытые
за
нами
Di
noi,
di
noi
За
нами,
за
нами
Ma
baby
io
sto
alla
grande
Но,
малышка,
я
в
полном
порядке
Anche
quando
niente
Даже
когда
ничего
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Moroni, Andrea Caldieri, Fabio Migliano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.