Il Teatro Degli Orrori - Bellissima - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Il Teatro Degli Orrori - Bellissima




Bellissima
Beautiful
Noi più soli, noi più soli noi più soli, noi più soli che mai
We're lonelier than ever
Che mai
Than ever
Noi più soli, noi più soli noi più soli, noi più soli che mai
We're lonelier than ever
Che mai
Than ever
E come non accorgersi
And how do you not notice
Che anche se viviamo insieme
That even though we live together
Siamo più soli che mai?
We're lonelier than ever?
Che mai
Than ever
Nei palazzi, nei condomini
In the palaces, in the condominiums
Nei caseggiati, color bile o vomito
In the housing projects, bile- or puke-colored
Senza senso, di affano, di pace
Meaningless, neither of anguish nor peace
Incombono sulla vita della gente
They weigh on people's lives
Nati morti, o per morire a breve
Stillborn or soon to die
Ci uccideranno a noi, tutti quanti
They'll all kill us
È il naufragio di un paese
It's the shipwreck of a country
Che mi ruba i giorni, i mesi, gli anni
That steals my days, months, years
La vita è un buco
Life is a hole
Scavato a sacrifici, imprecazioni e turni di notte
Dug out of sacrifices, curses, and night shifts
Mi seppellisco da solo, faccio da me
I bury myself, I do it myself
Non so perché non mi ami più
I don't know why you don't love me anymore
Forse perché non ti appartengo
Maybe because I don't belong to you
Non ti ho cercata abbastanza
I didn't seek you out enough
Non ho saputo riconoscere
I failed to recognize
Dentro di me, i tuoi orizzionti
Within myself, your horizons
Ma sei bellissima
But you're so beautiful
(E come non accorgersi)
(And how do you not notice)
Sei bellissima
You're so beautiful
(Che anche se viviamo insieme)
(That even though we live together)
Sei bellissima
You're so beautiful
(Siamo più soli che mai)
(We're lonelier than ever)
Sei bellissima
You're so beautiful
(Più soli che mai)
(Lonelier than ever)
Noi più soli, noi più soli noi più soli, noi più soli che mai
We're lonelier than ever
Che mai
Than ever
E come non accorgersi
And how do you not notice
Che anche se viviamo insieme
That even though we live together
Siamo più soli che mai?
We're lonelier than ever?
Che mai
Than ever
In autostrada, una sigaretta dietro l'altra
On the highway, one cigarette after another
In metropolitana, fingendo il vuoto intorno
On the subway, feigning emptiness around
In ufficio, rendicontando sofferenze bancarie
In the office, reporting financial woes
Al cinema, dove sognare sogni americani
At the movies, dreaming of American dreams
Di violenza e belle donne e dollaroni a non finire
Of violence and beautiful women and endless dollars
La notte, si sa
At night, you know
Viene voglia di nascondere il proprio caos
You want to hide your chaos
Nel caldo corpo di una donna
In the warm body of a woman
Eri tu che mi dicevi
You were the one who told me
"Odia la gente, ama le persone
"Hate the people, love the persons
Qualche cosa di buono si rimedia sempre"
Something good can always be found"
Io vado di qua
I'm going this way
Tu vai di
You're going that way
Dove si va
Where are we going
Non si sa
We don't know
Non so perché non mi ami più
I don't know why you don't love me anymore
Forse perché non ti appartengo
Maybe because I don't belong to you
Non ti ho cercata abbastanza
I didn't seek you out enough
Non ho saputo riconoscere
I failed to recognize
Dentro di me, i tuoi orizzionti
Within myself, your horizons
(Sei bellissima)
(You're so beautiful)
(E come non accorgersi)
(And how do you not notice)
(Sei bellissima)
(You're so beautiful)
Che anche se viviamo insieme
That even though we live together
(Sei bellissima)
(You're so beautiful)
Siamo più soli che mai?
We're lonelier than ever?
(Sei bellissima)
(You're so beautiful)
Che mai
Than ever
Non so perché non mi ami più
I don't know why you don't love me anymore
Forse perché non ti appartengo
Maybe because I don't belong to you
Non ti ho cercata abbastanza
I didn't seek you out enough
Non ho saputo riconoscere
I failed to recognize
Dentro di me, i tuoi orizzionti
Within myself, your horizons
Ma, sei bellissima
But, you're so beautiful
Sei bellissima
You're so beautiful
Sei bellissima
You're so beautiful
Sei bellissima
You're so beautiful





Авторы: Gionata Mirai, Marcello Maria Batelli, Giulio Ragno Favero, Francesco Valente, Kole Laca, Pierpaolo Capovilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.