Текст и перевод песни Il Teatro Degli Orrori - Compagna Teresa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Compagna Teresa
Comrade Teresa
Guardami
negli
occhi
e
poi
Look
into
my
eyes
and
then
Dimmi
non
mi
prenderanno
mai
Tell
me
they'll
never
catch
me
O
dimmi
che
c'è
ancora
posto
nel
tuo
cuore
Or
tell
me
there's
still
room
in
your
heart
Dimmi
dove
e
quando
io
ci
sarò
Tell
me
where
and
when
I'll
be
there
Prendimi
per
mano
Take
my
hand
Noi
cambieremo
il
mondo
come
vuoi
We'll
change
the
world
the
way
you
want
O
cambieremo
vita,
libera
e
felice
Or
we'll
change
our
lives,
free
and
happy
Dimmi
dove
e
quando
io
ci
sarò
Tell
me
where
and
when
I'll
be
there
Rincorrere
i
sogni
ci
ha
sempre
portato
fortuna
Chasing
dreams
has
always
brought
us
luck
Quanto
vorrei
amarti
solitudine
How
I
wish
I
could
love
you
loneliness
O
guardami
negli
occhi
e
poi
Or
look
into
my
eyes
and
then
Dimmi
che
non
mi
permetterai
Tell
me
you
won't
allow
me
O
di
lasciarmi
andare
o
di
dimenticare
Or
to
let
go
or
to
forget
Dillo
pure
a
tutti,
io
ci
sarò
Tell
everyone,
I'll
be
there
Rincorrere
i
sogni
ci
ha
sempre
portato
fortuna
Chasing
dreams
has
always
brought
us
luck
Quanto
vorrei
amarti
solitudine
How
I
wish
I
could
love
you
loneliness
Compagna
Teresa
ogni
giorno
ci
porti
la
vita
Comrade
Teresa
every
day
you
bring
us
life
Teresa
non
mi
sfotti
e
corri
più
forte
Teresa
don't
mock
me
and
run
faster
Più
forte
che
puoi
Faster
than
you
can
Parlami
Teresa
dimmi
Talk
to
me
Teresa
tell
me
Dimmi
che
non
è
sangue
Tell
me
it's
not
blood
Il
sangue
che
vedo
The
blood
I
see
Che
ti
scorre
tra
i
fumi
That
flows
through
your
fumes
Stringimi
le
mani
noi
Clasp
my
hands
we
Noi
cambieremo
il
mondo
We'll
change
the
world
Lo
faremo
come
We'll
do
it
like
Ma
quanto
sei
bella
Teresa?
But
how
beautiful
are
you
Teresa?
Lo
sai
con
te
muore
You
know
with
you
dies
Ciascuno
di
noi
Each
one
of
us
Teresa
non
piangere
Teresa
don't
cry
Rincorrere
i
sogni
ci
ha
sempre
portato
fortuna
Chasing
dreams
has
always
brought
us
luck
Quanto
vorrei
amarti
solitudine
How
I
wish
I
could
love
you
loneliness
Dolce
solitudine
Sweet
loneliness
Dolce
solitudine
Sweet
loneliness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gionata Mirai, Pierpaolo Capovilla, Giulio Favero, Francesco Valente
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.