Текст и перевод песни Il Teatro Degli Orrori - Dio mio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
senti
questa
qui
che
bella!
But
listen
to
this
one,
how
beautiful!
Una
notte
buia
e
minacciosa,
e
per
colpa
di
questa
forse,
A
dark
and
threatening
night,
and
because
of
this
perhaps,
Ci
siamo
spinti
troppo
lontano,
e
lontano
a
volte
vuol
dire
morte!
We
have
gone
too
far,
and
far
sometimes
means
death!
Lo
sapevi
che
andava
a
finire
cosi!
You
knew
it
was
going
to
end
like
this!
Dio
mio,
e
adesso
a
correre
nella
notte
senza
meta,
senza
una
luna!
My
God,
and
now
to
run
into
the
night
without
an
aim,
without
a
moon!
E
tu
che
inventi
fantasmi
e
spettri
per
farmi
urlare
di
rimorsi
nell'oscurità.
And
you
inventing
ghosts
and
specters
to
make
me
scream
with
remorse
in
the
darkness.
Lo
sapevi
che
andava
finire
cosi!
You
knew
it
was
going
to
end
like
this!
Dio
mio,
spregevole
schifoso,
My
God,
despicable
disgusting,
Non
sei
che
un
lungo
delirio
di
un
lungo
rifiuto
e
ti
liberi
solo
di
ciò
che
possiedi.
You
are
nothing
but
a
long
delirium
of
a
long
rejection
and
you
only
free
yourself
from
what
you
own.
Lo
sapevi
che
andava
a
finire
cosi!
You
knew
it
was
going
to
end
like
this!
Dio
mio,
ma
come
potrà
mai
la
notte
assassina
cingere
il
buio
dei
tuoi
occhi
neri?
My
God,
but
how
will
the
murderous
night
ever
embrace
the
darkness
of
your
black
eyes?
Amore
mio,
amore
mio...
My
love,
my
love...
Amore,
lo
sapevi
che
andava
a
finire
cosi,
Love,
you
knew
it
was
going
to
end
like
this,
Dio
mio,
e
adesso
a
correre
nella
notte
senza
meta,
My
God,
and
now
to
run
into
the
night
without
a
destination,
Senza
una
luna,
ed
è
freddo,
è
buio
e
piove.
Without
a
moon,
and
it's
cold,
it's
dark
and
it's
raining.
Dio
mio,
guardaci
tu.
My
God,
look
at
us.
...E
iniziai
a
piangere
...And
I
began
to
cry
Mentre
tu
dormi
senza
respiro,
While
you
sleep
without
breathing,
Sei
cosi
bello
che
mi
ricordi
un
letto
di
neve,
You
are
so
beautiful
that
you
remind
me
of
a
bed
of
snow,
E
il
vento
ride,
e
il
freddo
soffia,
And
the
wind
laughs,
and
the
cold
blows,
Sembra
che
voglia
prendersi
gioco
del
nostro
viso
e
vecchio
cappotto
It
seems
that
it
wants
to
make
fun
of
our
face
and
old
coat
Ed
è
per
questo
non
sono
mai
e
poi
mai
più
tornato
indietro.
And
that's
why
I
never
ever
went
back.
Indietro
non
si
ritorna,
eh
eh
eh
eh!
There's
no
going
back,
eh
eh
eh
eh!
Questo
è
poco
ma
sicuro!
That's
for
sure!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gionata Mirai, Pierpaolo Capovilla, Giulio Favero, Francesco Valente
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.