Il Teatro Degli Orrori - Doris - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Il Teatro Degli Orrori - Doris




Doris
Дорис
Doris si sveglia ogni mattina
Дорис просыпается каждое утро
Alle sette in punto
Ровно в семь
Scende le scale
Спускается по лестнице
Con sulla pelle delle gambe
С заметными следами простыней
Evidenti segni di lenzuola
На коже ног
Con gli occhi gonfi
С опухшими глазами
E ancora in bocca
И всё ещё с горьким вкусом кофе
Il gusto amaro del caffè
Во рту
Doris canta una canzone che
Дорис поёт песню, которая
Sembra una bandiera
Похожа на знамя
Tu non ci crederai
Ты не поверишь,
Ma quando canta Doris
Но когда поёт Дорис,
Avvengono i miracoli
Случаются чудеса
Un pompiere in preda al panico
Пожарный в панике
Salvato dai bambini
Спасён детьми
Obesi americani pattinare sembrano farfalle
Американские толстяки на льду
Sul ghiaccio
Кажутся порхающими бабочками
Mio marito si innamora
Мой муж снова влюбляется
Di nuovo di me
В меня
Ci mancava solo questa
Только этого нам и не хватало
Una suora
Монахиня
Compra il Corriere
Покупает "Corriere"
E ci nasconde Il Manifesto dentro
И прячет внутри "Il Manifesto"
Gli operai della nettezza urbana
Мусорщики
Cantano La Marsigliese
Поют "Марсельезу"
Una coppia di zingari
Пара цыган
Prende un tassì
Ловит такси
Saluta sorridente e poi va via
Улыбается, машет на прощание и уезжает
Dalla bocca di uno sbirro
Из уст полицейского
Escono parole oneste
Льются честные слова
Te l'avevo detto io
Я же говорил тебе,
Quando Doris
Когда Дорис
Canta la sua canzone
Поёт свою песню,
Avvengono i miracoli...
Случаются чудеса...
Doris si corica a dormire
Дорис ложится спать
A mezzanotte in punto
Ровно в полночь
Sale le scale
Поднимается по лестнице
Con nelle gambe e dentro il cuore
С явными признаками усталости
Evidenti segni di stanchezza
В ногах и в сердце
Con gli occhi gonfi e ancora in testa
С опухшими глазами и всё ещё с
Il sogno triste di un lavoro
Грустной мечтой о работе в голове
Doris canta una canzone che
Дорис поёт песню, которая
Sembra una bandiera
Похожа на знамя
Tu non ci crederai
Ты не поверишь,
Ma quando canta Doris
Но когда поёт Дорис,
Avvengono i miracoli
Случаются чудеса
Tu non ci crederai
Ты не поверишь,
A dire il vero
По правде говоря,
Non hai mai creduto in niente
Ты никогда ни во что не верила
Ma quando canta Doris
Но когда поёт Дорис,
Avvengono i miracoli
Случаются чудеса
Quando Doris canta
Когда поёт Дорис,
I miracoli avvengono sul serio
Чудеса действительно происходят
Un pompiere in preda al panico
Пожарный в панике
Salvato dai bambini
Спасён детьми
Mio marito si innamora di nuovo di me
Мой муж снова влюбляется в меня
Gli operai della nettezza urbana
Мусорщики
Cantano La Marsigliese
Поют "Марсельезу"
Una coppia di zingari prende un tassì
Пара цыган ловит такси
Saluta sorridente e poi va via
Улыбается, машет на прощание и уезжает
Dalla bocca di uno sbirro escono parole oneste
Из уст полицейского льются честные слова
I politici
Политики
I politici
Политики
Crepano
Дохнут
Io
Я
Oggi
Сегодня
Ho voglia
Хочу
Di parlare con te
Поговорить с тобой,
Che non mi ascolti mai!
Ведь ты никогда меня не слушаешь!
Tu non mi ascolti mai!
Ты никогда меня не слушаешь!





Авторы: Egle Sommacal, Pierpaolo Capovilla, Francesco Valente, Giulio Ragno Favero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.