Текст и перевод песни Il Teatro Degli Orrori - Doris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doris
si
sveglia
ogni
mattina
Дорис
просыпается
каждое
утро
Alle
sette
in
punto
Ровно
в
семь
Scende
le
scale
Спускается
по
лестнице
Con
sulla
pelle
delle
gambe
С
заметными
следами
простыней
Evidenti
segni
di
lenzuola
На
коже
ног
Con
gli
occhi
gonfi
С
опухшими
глазами
E
ancora
in
bocca
И
всё
ещё
с
горьким
вкусом
кофе
Il
gusto
amaro
del
caffè
Во
рту
Doris
canta
una
canzone
che
Дорис
поёт
песню,
которая
Sembra
una
bandiera
Похожа
на
знамя
Tu
non
ci
crederai
Ты
не
поверишь,
Ma
quando
canta
Doris
Но
когда
поёт
Дорис,
Avvengono
i
miracoli
Случаются
чудеса
Un
pompiere
in
preda
al
panico
Пожарный
в
панике
Salvato
dai
bambini
Спасён
детьми
Obesi
americani
pattinare
sembrano
farfalle
Американские
толстяки
на
льду
Sul
ghiaccio
Кажутся
порхающими
бабочками
Mio
marito
si
innamora
Мой
муж
снова
влюбляется
Ci
mancava
solo
questa
Только
этого
нам
и
не
хватало
Compra
il
Corriere
Покупает
"Corriere"
E
ci
nasconde
Il
Manifesto
dentro
И
прячет
внутри
"Il
Manifesto"
Gli
operai
della
nettezza
urbana
Мусорщики
Cantano
La
Marsigliese
Поют
"Марсельезу"
Una
coppia
di
zingari
Пара
цыган
Prende
un
tassì
Ловит
такси
Saluta
sorridente
e
poi
va
via
Улыбается,
машет
на
прощание
и
уезжает
Dalla
bocca
di
uno
sbirro
Из
уст
полицейского
Escono
parole
oneste
Льются
честные
слова
Te
l'avevo
detto
io
Я
же
говорил
тебе,
Canta
la
sua
canzone
Поёт
свою
песню,
Avvengono
i
miracoli...
Случаются
чудеса...
Doris
si
corica
a
dormire
Дорис
ложится
спать
A
mezzanotte
in
punto
Ровно
в
полночь
Sale
le
scale
Поднимается
по
лестнице
Con
nelle
gambe
e
dentro
il
cuore
С
явными
признаками
усталости
Evidenti
segni
di
stanchezza
В
ногах
и
в
сердце
Con
gli
occhi
gonfi
e
ancora
in
testa
С
опухшими
глазами
и
всё
ещё
с
Il
sogno
triste
di
un
lavoro
Грустной
мечтой
о
работе
в
голове
Doris
canta
una
canzone
che
Дорис
поёт
песню,
которая
Sembra
una
bandiera
Похожа
на
знамя
Tu
non
ci
crederai
Ты
не
поверишь,
Ma
quando
canta
Doris
Но
когда
поёт
Дорис,
Avvengono
i
miracoli
Случаются
чудеса
Tu
non
ci
crederai
Ты
не
поверишь,
A
dire
il
vero
По
правде
говоря,
Non
hai
mai
creduto
in
niente
Ты
никогда
ни
во
что
не
верила
Ma
quando
canta
Doris
Но
когда
поёт
Дорис,
Avvengono
i
miracoli
Случаются
чудеса
Quando
Doris
canta
Когда
поёт
Дорис,
I
miracoli
avvengono
sul
serio
Чудеса
действительно
происходят
Un
pompiere
in
preda
al
panico
Пожарный
в
панике
Salvato
dai
bambini
Спасён
детьми
Mio
marito
si
innamora
di
nuovo
di
me
Мой
муж
снова
влюбляется
в
меня
Gli
operai
della
nettezza
urbana
Мусорщики
Cantano
La
Marsigliese
Поют
"Марсельезу"
Una
coppia
di
zingari
prende
un
tassì
Пара
цыган
ловит
такси
Saluta
sorridente
e
poi
va
via
Улыбается,
машет
на
прощание
и
уезжает
Dalla
bocca
di
uno
sbirro
escono
parole
oneste
Из
уст
полицейского
льются
честные
слова
Di
parlare
con
te
Поговорить
с
тобой,
Che
non
mi
ascolti
mai!
Ведь
ты
никогда
меня
не
слушаешь!
Tu
non
mi
ascolti
mai!
Ты
никогда
меня
не
слушаешь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Egle Sommacal, Pierpaolo Capovilla, Francesco Valente, Giulio Ragno Favero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.