Il Teatro Degli Orrori - Nicolaj - перевод текста песни на немецкий

Nicolaj - Il Teatro Degli Orroriперевод на немецкий




Nicolaj
Nikola
Gli anni passano
Die Jahre vergehen
Io sono ancora qui
Ich bin immer noch hier
Tu sempre vicino a me
Du immer nah bei mir
Nicolaj io
Nikola, ich
Io non ricordo più
Ich erinnere mich nicht mehr
Il mio paese
An mein Land
Le mie vie
An meine Straßen
La mia storia
An meine Geschichte
Resta con me
Bleib bei mir
Anima mia
Meine Seele
Le tue labbra
Deine Lippen
Ancora baciano le mie
Küssen immer noch die meinen
I conti non tornano mai
Die Rechnungen gehen nie auf
Ma quanta forza mi dai
Aber wie viel Kraft du mir gibst
Pensarti ancora qui con me
Dich noch hier bei mir zu denken
Giovane, forte
Jung, stark
E bello
Und schön
E' così dolce
Es ist so süß
Tornare a casa
Nach Hause zu kommen
Con la testa piena di pensieri
Mit dem Kopf voller Gedanken
E ritrovarti qui
Und dich hier wiederzufinden
Nella cornice d'argento in cucina
Im Silberrahmen in der Küche
Nelle istantanee di tre anni fa
In den Schnappschüssen von vor drei Jahren
Le diapositive in spiaggia
Die Dias am Strand
Quelle onde così grandi
Jene Wellen, so groß
Mi spaventavano un po'
Machten mir ein wenig Angst
Resta con me
Bleib bei mir
Anima mia
Meine Seele
Le tue labbra
Deine Lippen
Ancora baciano le mie
Küssen immer noch die meinen
I conti non tornano mai
Die Rechnungen gehen nie auf
Ma quanta forza mi dai
Aber wie viel Kraft du mir gibst
Pensarti ancora qui me
Dich noch hier bei mir zu denken
Giovane, forte
Jung, stark
E bello
Und schön
Resta con me
Bleib bei mir
Anima mia
Meine Seele
Nicolaj io
Nikola, ich
Non riconosco più
Erkenne nicht mehr
La mia storia
Meine Geschichte
è così dolce
Es ist so süß
Tornare a casa e poi
Nach Hause zu kommen und dann
Ritrovarti qui
Dich hier wiederzufinden
Nella cornice d'argento in cucina
Im Silberrahmen in der Küche
Nelle istantenee di tre anni fa
In den Schnappschüssen von vor drei Jahren
Le diapositive in spiaggia
Die Dias am Strand
E quelle onde
Und jene Wellen
Così grandi
So groß
Forse un giorno
Vielleicht eines Tages
Porteranno via
Werden sie mitnehmen
Anche me
Auch mich
Anche me
Auch mich
Anche me...
Auch mich...
Forse a casa io
Vielleicht komme ich
Non ci ritorno più
Nicht mehr nach Hause zurück
Oggi forse io
Heute vielleicht komme ich
Vengo a prenderti
Ich komme dich holen
Vengo a prenderti
Ich komme dich holen
Forse io non ce la faccio più
Vielleicht schaffe ich es nicht mehr
Non ce la faccio più
Ich schaffe es nicht mehr
Forse Dio avrà pietà di noi
Vielleicht wird Gott Erbarmen mit uns haben
Avrà pietà di noi...
Wird Erbarmen mit uns haben...
Resta con me
Bleib bei mir
Anima mia
Meine Seele
Le tue labbra
Deine Lippen
Ancora baciano le mie
Küssen immer noch die meinen
I conti non tornano mai
Die Rechnungen gehen nie auf
Ma quanta forza mi dai
Aber wie viel Kraft du mir gibst
Sentirti ancora dentro me
Dich noch in mir zu fühlen
Giovane, forte
Jung, stark
E bello
Und schön





Авторы: Pierpaolo Capovilla, Francesco Valente, Giulio Ragno Favero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.