Текст и перевод песни Il Tre feat. Andry The Hitmaker & VillaBanks - OFFLINE (feat. VillaBanks)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OFFLINE (feat. VillaBanks)
ОФФЛАЙН (feat. VillaBanks)
El
filosofo,
spingi
Философ,
жми
Pussy
tra
le
stelle
Киска
среди
звезд
Si
muove
con
me
nel
club
Движется
со
мной
в
клубе
La
mano
nei
capelli
Рука
в
волосах
Con
l'altra
tiene
il
bicchiere
Другой
держит
бокал
'Sto
corpo
troppo
sexy
Это
тело
слишком
сексуально
E
lo
sa
che
mi
rende
scemo
И
она
знает,
что
сводит
меня
с
ума
Non
so
come
ci
riesci,
ma
lo
fai
alla
perfezione
Не
знаю,
как
у
тебя
это
получается,
но
ты
делаешь
это
идеально
Con
me
lo
fai,
mi
guardi
e
non
la
smetti
Со
мной
ты
это
делаешь,
смотришь
на
меня
и
не
прекращаешь
Baby,
toute
la
night
Детка,
всю
ночь
Sul
dance
e
nelle
coperte
На
танцполе
и
под
одеялом
Solo
good
vibes
Только
хорошие
вибрации
Con
lei
prendo
altri
funghetti
С
тобой
я
беру
еще
грибочков
Ora
sto
troppo
fly
Теперь
я
слишком
высоко
Non
posso
tornare
indietro
Я
не
могу
вернуться
назад
(Forget
you,
forget
you)
eh
(forget
you,
forget
you)
(Забудь
тебя,
забудь
тебя)
эй
(забудь
тебя,
забудь
тебя)
Non
posso
tornare
indietro
(forget
you,
forget
you,
forget
you)
Я
не
могу
вернуться
назад
(забудь
тебя,
забудь
тебя,
забудь
тебя)
(Forget
you,
forget
you)
no
(forget
you,
forget
you)
(Забудь
тебя,
забудь
тебя)
нет
(забудь
тебя,
забудь
тебя)
Non
posso
tornare
indietro
(forget
you,
forget
you,
forget
you)
Я
не
могу
вернуться
назад
(забудь
тебя,
забудь
тебя,
забудь
тебя)
(Forget
you,
forget
you)
eh
(forget
you,
forget
you)
(Забудь
тебя,
забудь
тебя)
эй
(забудь
тебя,
забудь
тебя)
Non
posso
tornare
indietro
(forget
you,
forget
you,
forget
you)
Я
не
могу
вернуться
назад
(забудь
тебя,
забудь
тебя,
забудь
тебя)
Solo
io
e
te
sopra
la
sabbia
dopo
il
club
Только
я
и
ты
на
песке
после
клуба
Confesseremo
tutto
all'alba,
lei
già
sa
Признаемся
во
всем
на
рассвете,
она
уже
знает
Che
non
posso
tornare
indietro
Что
я
не
могу
вернуться
назад
No,
non
si
torna
indietro
Нет,
пути
назад
нет
Neanche
la
luna
mi
perdonerà
Даже
луна
меня
не
простит
Io
non
sono
come
gli
altri,
sai
Я
не
такой,
как
другие,
знаешь
Baby,
non
mi
trovi
dentro
al
club
Детка,
ты
не
найдешь
меня
в
клубе
E
se
usciamo,
metti
il
cell
offline
perché
non
sai
che
succederà
И
если
мы
выйдем,
отключи
телефон,
потому
что
ты
не
знаешь,
что
произойдет
Potremmo
guardare
il
sole
sorgere
e
lasciare
la
testa
in
disordine
Мы
могли
бы
смотреть
на
восход
солнца
и
оставить
голову
в
беспорядке
Uoh,
lei
non
parla
l'italiano
Уо,
она
не
говорит
по-итальянски
Ma
vuole
solo
sapere
solo
quando
ci
vediamo,
uoh
Но
хочет
знать
только,
когда
мы
увидимся,
уо
Dico:
"Sono
fidanzato"
Я
говорю:
"Я
занят"
Lei
mi
guarda
come
nessuno
mi
ha
mai
guardato,
oh
Она
смотрит
на
меня,
как
никто
никогда
не
смотрел,
о
Potremmo
guardare
il
sole
sorgere
e
lasciare
la
testa
in
disordine
Мы
могли
бы
смотреть
на
восход
солнца
и
оставить
голову
в
беспорядке
Eh,
occhi
solo
per
te
Эй,
глаза
только
для
тебя
Tu
so
che
mi
fai
bene,
anche
quando
mi
sento
crollare
tu
sei
con
me
Ты
знаешь,
что
делаешь
мне
хорошо,
даже
когда
я
чувствую,
что
рушусь,
ты
со
мной
Sei
la
crème
de
la
crème
Ты
лучший
из
лучших
Sei
quello
che
ho
da
perdere,
baby,
sai
Ты
то,
что
я
могу
потерять,
детка,
знаешь
Solo
io
e
te
sopra
la
sabbia
dopo
il
club
Только
я
и
ты
на
песке
после
клуба
Confesseremo
tutto
all'alba,
lei
già
sa
Признаемся
во
всем
на
рассвете,
она
уже
знает
Che
non
posso
tornare
indietro
Что
я
не
могу
вернуться
назад
No,
non
si
torna
indietro
Нет,
пути
назад
нет
Neanche
la
luna
mi
perdonerà
Даже
луна
меня
не
простит
(Solo
io
e
te
sopra
la
sabbia
dopo
il
club)
(Только
я
и
ты
на
песке
после
клуба)
(Confesseremo
tutto
all'alba,
lei
già
sa)
(Признаемся
во
всем
на
рассвете,
она
уже
знает)
(Che
non
posso
tornare
indietro)
(Что
я
не
могу
вернуться
назад)
(No,
non
si
torna
indietro)
(Нет,
пути
назад
нет)
(Neanche
la
luna
mi
perdonerà)
(Даже
луна
меня
не
простит)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Moroni, Vieri Igor Traxler, Guido Luigi Senia, Marco Marra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.