Текст и перевод песни Il Tre - FRAGILI (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FRAGILI (Acoustic Version)
ХРУПКИЕ (Акустическая версия)
Le
tue
pupille
sembrano
pallottole,
se
mi
guardi,
mi
ferisci
Твои
зрачки
словно
пули,
если
смотришь
на
меня,
ранишь.
Ho
dei
pensieri
che
alzano
la
voce,
ma
vorrei
farli
stare
zitti
Мои
мысли
повышают
голос,
но
я
хочу
заставить
их
замолчать.
Tu
sai
che
avevo
bisogno
d'aiuto,
potevi
pure
mandarmi
a
fanculo
Ты
знаешь,
что
мне
нужна
была
помощь,
могла
бы
просто
послать
меня
к
черту.
Invece
mi
hai
detto
che
gli
occhi
che
indosso
non
sono
mai
stati
più
tristi
Вместо
этого
ты
сказала,
что
глаза,
которые
я
ношу,
никогда
не
были
печальнее.
Ma
se
un
giorno
il
vento
ti
portasse
indietro
Но
если
однажды
ветер
принесет
тебя
обратно,
Dalle
mie
promesse,
come
se
piovessero
К
моим
обещаниям,
словно
прольется
дождь,
Da
un
cielo
nero
lacrime
di
vetro
С
черного
неба
слезы
из
стекла,
Perché
ancora
sento
il
tuo
rumore
dentro
Потому
что
я
все
еще
слышу
твой
шум
внутри.
E
siamo
fragili
И
мы
хрупки,
Come
la
neve,
come
due
crepe
Как
снег,
как
две
трещины.
E
so
che
non
è
facile
И
я
знаю,
что
это
нелегко
—
Volersi
bene,
stare
in
catene
Любить
друг
друга,
быть
в
цепях.
Scusami,
ma
può
succedere
Прости
меня,
но
так
бывает.
E
scusami
se
ti
ho
fatto
del
male
И
прости,
если
я
причинил
тебе
боль.
Ma
siamo
fragili
Но
мы
хрупки,
Come
la
neve,
come
due
crepe
Как
снег,
как
две
трещины.
Odio
convivere
con
i
demoni
fissi
nella
mia
testa
Ненавижу
жить
с
демонами,
застывшими
в
моей
голове.
Il
senso
di
colpa
mi
fa
sentire
una
bestia
Чувство
вины
заставляет
меня
чувствовать
себя
зверем.
Vorrei
dirti:
"Resta",
sì,
ti
prego,
resta,
ma
grido:
"Vattene!"
Хочу
сказать
тебе:
"Останься",
да,
умоляю,
останься,
но
кричу:
"Уходи!"
Perché
sento
la
tempesta
sotto
le
palpebre
Потому
что
чувствую
бурю
под
веками.
E
tu
sei
libera,
ah,
sei
come
un'isola,
ah
А
ты
свободна,
ах,
ты
как
остров,
ах,
Nessuno
ti
abita,
mi
rubi
l'anima
Никто
на
тебе
не
живет,
ты
крадешь
мою
душу.
E
vorrei
tornare
indietro
nel
tempo
И
я
хотел
бы
вернуться
назад
во
времени.
Sei
la
sete
nel
mio
deserto
Ты
— жажда
в
моей
пустыне.
Sei
come
le
fiamme
che
bruciano
nell'inferno
Ты
как
пламя,
горящее
в
аду.
Adesso
mi
sento
come
un
naufrago
in
mare
aperto
Сейчас
я
чувствую
себя
как
потерпевший
кораблекрушение
в
открытом
море.
E
se
potessi
scapperei
da
ricordi
che
sono
vipere
И
если
бы
мог,
сбежал
бы
от
воспоминаний,
которые
как
гадюки,
Perché
mi
fanno
male
e
mi
potrebbero
uccidere
Потому
что
они
причиняют
мне
боль
и
могут
убить
меня.
Voglio
averti
ancora
addosso
però
non
posso
Хочу
снова
чувствовать
тебя
рядом,
но
не
могу.
Non
voglio
lasciarti
andare,
non
sono
pronto
Не
хочу
отпускать
тебя,
я
не
готов.
Ma
siamo
fragili
Но
мы
хрупки,
Come
la
neve,
come
due
crepe
Как
снег,
как
две
трещины.
E
so
che
non
è
facile
И
я
знаю,
что
это
нелегко
—
Volersi
bene,
stare
in
catene
Любить
друг
друга,
быть
в
цепях.
Scusami,
ma
può
succedere
Прости
меня,
но
так
бывает.
E
scusami
se
ti
ho
fatto
del
male
И
прости,
если
я
причинил
тебе
боль.
Ma
siamo
fragili
Но
мы
хрупки,
Come
la
neve,
come
due
crepe
Как
снег,
как
две
трещины.
In
questo
mare
nero
ci
sei
solo
tu
В
этом
черном
море
есть
только
ты.
Sei
la
mia
isola,
ah,
forse
mi
ucciderai,
ma
Ты
— мой
остров,
ах,
возможно,
ты
убьешь
меня,
но
Volevo
solo
restarci
di
più
Я
просто
хотел
остаться
подольше.
Ma
siamo
fragili
Но
мы
хрупки,
Come
la
neve,
come
due
crepe
Как
снег,
как
две
трещины.
E
so
che
non
è
facile
И
я
знаю,
что
это
нелегко
—
Volersi
bene,
stare
in
catene
Любить
друг
друга,
быть
в
цепях.
Scusami,
ma
può
succedere
Прости
меня,
но
так
бывает.
E
scusami
se
ti
ho
fatto
del
male
И
прости,
если
я
причинил
тебе
боль.
Ma
siamo
fragili
Но
мы
хрупки,
Come
la
neve,
come
due
crepe
Как
снег,
как
две
трещины.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgio Di Mario, Guido Luigi Senia, Paolo Zou, Francesco Maria Aprili, Iacopo Sinigaglia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.