Il Volo - ELLA / SI NOS DEJAN - перевод текста песни на немецкий

ELLA / SI NOS DEJAN - Il Voloперевод на немецкий




ELLA / SI NOS DEJAN
SIE / WENN SIE UNS LASSEN
Me cansé de rogarle
Ich hatte genug vom Betteln bei ihr
Con el llanto en los ojos
Mit Tränen in den Augen
Alcé mi copa y brindé por ella
Ich hob mein Glas und prostete auf sie
No podía despreciarme
Sie konnte mich nicht abweisen
Era el último brindis
Es war der letzte Toast
De un bohemio
Eines Bohemiens
Con una reina
Mit einer Königin
Los mariachis callaron
Die Mariachis verstummten
De mi mano, sin fuerza
Aus meiner kraftlosen Hand
Cayó mi copa, sin darme cuenta
Fiel mein Glas, ohne dass ich's merkte
Ella quiso quedarse
Sie wollte bleiben
Cuando vio mi tristeza
Als sie meine Trauer sah
Pero ya estaba escrito
Doch es stand bereits geschrieben
Que aquella noche
Dass jene Nacht
Perdiera su amor
Ihre Liebe mich verliern ließ
Si nos dejan
Wenn sie uns lassen
Nos vamos a querer toda la vida
Werden wir uns ein Leben lang lieben
Si nos dejan
Wenn sie uns lassen
Nos vamos a vivir a un mundo nuevo
Ziehen wir in eine neue Welt
Yo creo podemos ver el nuevo amanecer
Ich glaube, wir können die neue Morgenröte sehen
De un nuevo día
Eines neuen Tages
Yo pienso que y yo
Ich denke, du und ich
Podemos ser felices, todavía
Können noch immer glücklich sein
Si nos dejan
Wenn sie uns lassen
Buscamos un rincón cerca del cielo
Suchen wir ein Plätzchen nah am Himmel
Si nos dejan
Wenn sie uns lassen
Haremos con las nubes terciopelo
Verwandeln wir Wolken in Samt
Y, ahí, juntitos los dos, cerquita de Dios
Und da, vereint, ganz nah bei Gott
Será lo que soñamos
Wird Wirklichkeit, was wir erträumten
Si nos dejan, te llevo de la mano corazón
Wenn sie uns lassen, nehm ich dich an die Hand, mein Herz
Y ahí nos vamos
Und dorthin gehen wir
Si nos dejan
Wenn sie uns lassen
Buscamos un rincón cerca del cielo
Suchen wir ein Plätzchen nah am Himmel
Si nos dejan
Wenn sie uns lassen
Haremos con las nubes terciopelo
Verwandeln wir Wolken in Samt
Y, ahí, juntitos los dos, cerquita de Dios
Und da, vereint, ganz nah bei Gott
Será lo que soñamos
Wird Wirklichkeit, was wir erträumten
Si nos dejan, te llevo de la mano corazón
Wenn sie uns lassen, nehm ich dich an die Hand, mein Herz
Y ahí nos vamos
Und dorthin gehen wir
Si nos dejan
Wenn sie uns lassen
De todo lo demás nos olvidamos
Vergessen wir alles andere
Si nos dejan
Wenn sie uns lassen
Si nos dejan
Wenn sie uns lassen





Авторы: José Alfredo Jiménez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.