Текст и перевод песни Il Volo - Tous Les Visages De L'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tous Les Visages De L'amour
Все грани любви
Toi,
parée
de
mille
et
un
attraits
Ты,
украшенная
тысячей
и
одним
очарованием,
Je
ne
sais
jamais
qui
tu
es
Я
никогда
не
знаю,
кто
ты
на
самом
деле.
Tu
changes
si
souvent
de
visage
et
d'aspect
Ты
так
часто
меняешь
облик
и
свой
вид.
Toi,
quelque
soit
ton
âge
et
ton
nom
Ты,
каким
бы
ни
был
твой
возраст
и
имя,
Tu
es
un
ange
ou
le
démon
Ты
ангел
или
демон,
Quand
pour
moi
tu
prends
tour
à
tour
Когда
для
меня
ты
принимаешь
по
очереди
Tous
les
visages
de
l'amour
Все
грани
любви.
Toi,
si
Dieu
ne
t'avait
modelé
Ты,
если
бы
Бог
тебя
не
создал,
Il
m'aurait
fallu
te
créer
Мне
пришлось
бы
тебя
выдумать,
Pour
donner
à
ma
vie
sa
raison
d'exister
Чтобы
дать
моей
жизни
смысл
существования.
Toi
qui
es
ma
joie
et
mon
tourment
Ты,
моя
радость
и
моя
мука,
Tantôt
femme
et
tantôt
enfant
То
женщина,
то
ребенок,
Tu
offres
à
mon
coeur
chaque
jour
Ты
даришь
моему
сердцу
каждый
день
Tous
les
visages
de
l'amour
Все
грани
любви.
Toi
qui
es
ma
joie
et
mon
tourment
Ты,
моя
радость
и
моя
мука,
Tantôt
femme
et
tantôt
enfant
То
женщина,
то
ребенок,
Tu
offres
à
mon
coeur
chaque
jour
Ты
даришь
моему
сердцу
каждый
день
Tous
les
visages
de
l'amour
Все
грани
любви.
Moi,
je
suis
le
feu
qui
grandit
ou
qui
meure
Я
— огонь,
что
разгорается
или
гаснет,
Je
suis
le
vent
qui
rugit
ou
qui
pleure
Я
— ветер,
что
ревет
или
плачет,
Je
suis
la
force
ou
la
faiblesse
Я
— сила
или
слабость.
Moi,
je
pourrais
défier
le
ciel
et
l'enfer
Я
мог
бы
бросить
вызов
небу
и
аду,
Je
pourrais
dompter
la
terre
et
la
mer
Я
мог
бы
укротить
землю
и
море
Et
réinventer
la
jeunesse
И
вернуть
себе
молодость.
Toi,
viens,
fais
moi
ce
que
tu
veux
Ты,
приди,
сделай
со
мной,
что
хочешь,
Un
homme
heureux
ou
malheureux
Счастливым
или
несчастным,
Un
mot
de
toi
je
suis
poussière
ou
je
suis
Dieu
От
одного
твоего
слова
я
— прах
или
Бог.
Toi,
sois
mon
espoir,
sois
mon
destin
Ты,
будь
моей
надеждой,
будь
моей
судьбой,
J'ai
si
peur
de
mes
lendemains
Я
так
боюсь
грядущего,
Montre
à
mon
âme
sans
secours
Покажи
моей
беспомощной
душе
Tous
les
visages
de
l'amour
Все
грани
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour
Альбом
Il Volo
дата релиза
01-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.