Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ae
saami
varudu
saami
О
Сами,
приди,
о
Сами
Varudu
vazhiyai
vitungra
Освободи
путь
для
прихода
Pudhu
bhattu
patitchu
adie
Новый
горшок
приготовлен,
милая
Kudichu
wattu
wetinghata
Выпей
и
наполни
его
снова
Ae
saami
varudu
saami
О
Сами,
приди,
о
Сами
Varudu
vazhiyai
vitungra
Освободи
путь
для
прихода
Pudhu
bhattu
patitchu
adie
Новый
горшок
приготовлен,
милая
Kudichu
wattu
wetinghata
Выпей
и
наполни
его
снова
Oru
sudam
ati
surakkays
Один
маленький
глоток
вина
Boattu
utingta
Наливаю
в
чашу
Ganap
tim
tim
tim
tim
Ганеша
тим
тим
тим
тим
Ganap
tim
tim
tim
tim
Ганеша
тим
тим
тим
тим
Ganapatim
ganapatim
Ганапатим
ганапатим
Ganap
tim
tim
tim
tim
Ганеша
тим
тим
тим
тим
Ganap
tim
tim
tim
tim
Ганеша
тим
тим
тим
тим
Ganap
tim
tim
tim
tim
Ганеша
тим
тим
тим
тим
Ganapatim
ganapatim
Ганапатим
ганапатим
Ganap
tim
tim
tim
tim
Ганеша
тим
тим
тим
тим
Ae
saami
varudu
saami
О
Сами,
приди,
о
Сами
Varudu
vazhiyai
vitungra
Освободи
путь
для
прихода
Pudhu
bhattu
patitchu
adie
Новый
горшок
приготовлен,
милая
Kudichu
wattu
wetinghata
Выпей
и
наполни
его
снова
Annadandan
katu
mazhai
Дождь
меда,
сладкий
дождь
Acchuduttm
aatthangarai
Льется
через
край,
о
Сами
Munnalatan
viveerukkum
saami
ivantan
Перед
нами
стоит
тот,
кто
дарит
радость
Khannalandan
kddicalai
Смейся,
играй,
веселись
Pilla
kutti
beddukali
Маленький
ребенок
резвится
Ellrukkum
kaval
Для
всех
он
— защита
Nirkum
isan
maganthan
Великий
владыка,
наш
господин
Chinnanchiru
moonjuru
Маленькие
три
кудряшки
Mannavanin
poonderu
Красная
пыль
на
его
теле
Bhulokum
kondatum
ottha
kombandan
Тот,
кто
правит
всем
миром
Sayes
toddil
vatamal
Без
устали
ходит
слон
Tangu
tadai
varamal
Без
уныния
дарит
благодать
Naam
vaazha
kapattum
ane
mughamndan
Лицо,
что
охраняет
нашу
жизнь
Kottung
maelam
tattungs
talam
Барабаны
бьют,
ритм
звучит
Vandatu
bonnalu
Пришел
праздник
Nee
tumbikky
melae
nampiky
vaichcha
Ты
поднял
нас
ввысь,
дал
надежду
Eppaoum
nannalu
Всегда
будь
с
нами
Oru
sudam
ati
surakkays
Один
маленький
глоток
вина
Boattu
utingta
Наливаю
в
чашу
Ganap
tim
tim
tim
tim
Ганеша
тим
тим
тим
тим
Ganap
tim
tim
tim
tim
Ганеша
тим
тим
тим
тим
Ganapatim
ganapatim
Ганапатим
ганапатим
Ganap
tim
tim
tim
tim
Ганеша
тим
тим
тим
тим
Ae
saami
varudu
saami
О
Сами,
приди,
о
Сами
Varudu
vazhiyai
vitungra
Освободи
путь
для
прихода
Pudhu
bhattu
patitchu
adie
Новый
горшок
приготовлен,
милая
Kudichu
wattu
wetinghata
Выпей
и
наполни
его
снова
Vignam
tirkum
vigneshwara
Разрушитель
препятствий,
Вигнешвара
Gana
gana
gana
ganapati
Гана
гана
гана
ганапати
Inbham
cherkum
nambodara
Даритель
радости,
наш
господин
Gana
gana
gana
ganapati
Гана
гана
гана
ганапати
Chankar
chuk
sankalhara
Тот,
у
кого
месяц
в
волосах
Gana
gana
gana
ganapati
Гана
гана
гана
ганапати
Konchitus
eddil
konchur
muk
Кто
улыбается,
глядя
вниз
Gana
gana
gana
ganapati
Гана
гана
гана
ганапати
BothpAlakanY
vativelvan
avan
Сын
Шивы,
великий
воин
Mooddhavan
angan
ganapati
Мудхаван,
о
Ганеша
Kaladi
thodum
chilarai
dinam
Кто
защищает
нас
каждый
день
Kappevan
angan
ganapati
Спаситель,
о
Ганеша
Annalile
botittu
Кого
отец
зачал
Ammaiyabpan
kalaitottu
Кого
мать
носила
Sutti
vandhu
mambantai
wangy
saami
Пришел,
кружась,
о
наш
господин
Pinnalile
velmurugan
Кто
позади
— великий
Муруган
Vallian
kadalich
Сильнее
всех
Kalyanamtan
kddivachu
valtya
saami
Кто
устроил
свадьбу,
о
Сами
Kutt
kutt
guninjavanum
Кто
смеется,
играет
Kuttikittu
katakha
Резвится
с
детьми
Naam
vendum
aanandham
allikkodupan
Даруй
нам
блаженство,
которого
мы
просим
Ucchatil
uchandvans
Кто
танцует
в
небесах
Ukkies
botakha
Поднимая
пыль
Menmelum
munnen
paths
vakupan
Кто
ведет
нас
по
верному
пути
Mandram
pole
mannavan
Как
царь
на
троне
Perai
nittomum
sonnale
Когда
мы
говорим
твое
имя
Un
chandatiellam
nimmadik
Твоя
милость
дарит
покой
Kondu
valnditup
dhannale
С
тобой
мы
живем
в
благодати
Oru
sudam
ati
surakkays
Один
маленький
глоток
вина
Boattu
utingta
Наливаю
в
чашу
Ganap
tim
tim
tim
tim
Ганеша
тим
тим
тим
тим
Ganap
tim
tim
tim
tim
Ганеша
тим
тим
тим
тим
Ganapatim
ganapatim
Ганапатим
ганапатим
Ganap
tim
tim
tim
tim
Ганеша
тим
тим
тим
тим
Ae
saami
varudu
saami
О
Сами,
приди,
о
Сами
Varudu
vazhiyai
vitungra
Освободи
путь
для
прихода
Pudhu
bhattu
patitchu
adie
Новый
горшок
приготовлен,
милая
Kudichu
wattu
wetinghata
Выпей
и
наполни
его
снова
Oru
sudam
ati
surakkays
Один
маленький
глоток
вина
Boattu
utingta
Наливаю
в
чашу
Ganap
tim
tim
tim
tim
Ганеша
тим
тим
тим
тим
Ganap
tim
tim
tim
tim
Ганеша
тим
тим
тим
тим
Ganapatim
ganapatim
Ганапатим
ганапатим
Ganap
tim
tim
tim
tim
Ганеша
тим
тим
тим
тим
Ganap
tim
tim
tim
tim
Ганеша
тим
тим
тим
тим
Ganap
tim
tim
tim
tim
Ганеша
тим
тим
тим
тим
Ganapatim
ganapatim
Ганапатим
ганапатим
Ganap
tim
tim
tim
tim
Ганеша
тим
тим
тим
тим
Ganap
tim
tim
tim
tim
Ганеша
тим
тим
тим
тим
Ganap
tim
tim
tim
tim
Ганеша
тим
тим
тим
тим
Ganapatim
ganapatim
Ганапатим
ганапатим
Ganap
tim
tim
tim
tim
Ганеша
тим
тим
тим
тим
Ganap
tim
tim
tim
tim
Ганеша
тим
тим
тим
тим
Ganap
tim
tim
tim
tim
Ганеша
тим
тим
тим
тим
Ganapatim
ganapatim
Ганапатим
ганапатим
Ganap
tim
tim
tim
tim
Ганеша
тим
тим
тим
тим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vaali, Ilaiyaraaja Ilaiyaraaja
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.