Ilaiyaraaja feat. S. P. Balasubrahmanyam & S. P. Sailaja - Botany Paadamundu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ilaiyaraaja feat. S. P. Balasubrahmanyam & S. P. Sailaja - Botany Paadamundu




Botany Paadamundu
Botany Lesson Exists
ஜா ஜங்குஜா
Ja Janguja
ஜா ஜங்குஜா
Ja Janguja
ஜா ஜங்குஜா
Ja Janguja
ஜா ஜங்குஜா
Ja Janguja
ஜங்குஜா ஜங்குஜா ஜங்குஜா
Janguja Janguja Janguja
Botany பாடம் உண்டு
Botany lesson exists, my dear
மேட்டனி ஆட்டம் உண்டு
Matinee show is there, my dear
ரெணடுக்கும் போட்டி இப்ப தான்
The competition between the two is now, my dear
History lecture உண்டு
History lecture exists, my dear
Mystery picture உண்டு
Mystery picture exists, my dear
சொல்லடா எந்தப் பக்கம் தான்?
Tell me, which side, my dear?
Botany class'na bore'uh bore'uh
Botany class is so boring, so boring, my dear
History போல் ஏதும் கஷ்டம் ஏது?
Is History as difficult as anything, my dear?
பாட்டுடன் fight உள்ள சினிமா நூறு
A hundred movies with fights and songs, my dear
Break'உடன் disco'vum ரொம்ப ஜோரு
Disco with a break is very strong, my dear
ஜகட ஜகட, ஜகட ஜகட ஜான்
Jakada Jakada, Jakada Jakada John, my dear
ஜகட ஜகட, ஜகட ஜகட ஜான்
Jakada Jakada, Jakada Jakada John, my dear
ஜகட ஜகட, ஜகட ஜகட ஜான்
Jakada Jakada, Jakada Jakada John, my dear
ஜகட ஜகட, ஜகட ஜகட ஜான்
Jakada Jakada, Jakada Jakada John, my dear
ஒவ்வொரு பொண்ணக் காட்டி
Showing every girl, my dear
Love'nu என்னிக்கிட்டு இவருதான் சுத்திடுவாரு
He's the one who wanders around saying it's love, my dear
காலர தூக்கிக்கிட்டு, நாளூரு ஆசப்பட்டு
Lifting his collar, longing for the whole town, my dear
செவ்விழி வாடி நின்றாரோ?
Did those reddish eyes fade and stand still, my dear?
கூடத்தான் வராரு James Bond'oh?
Is James Bond coming along too, my dear?
கேட்கிற விசில் சத்தம் காதல் sound'oh?
Is the whistling sound a love sound, my dear?
ஆளுதான் வீரத்தில் டைகர் brand'oh?
Is he a Tiger brand in bravery, my dear?
போங்கடி ஒவ்வொன்னும் சுத்த மண்டு
Go away, every single one is a complete fool, my dear
ஜகட ஜகட, ஜகட ஜகட ஜான்
Jakada Jakada, Jakada Jakada John, my dear
ஜகட ஜகட, ஜகட ஜகட ஜான்
Jakada Jakada, Jakada Jakada John, my dear
ஜகட ஜகட, ஜகட ஜகட ஜான்
Jakada Jakada, Jakada Jakada John, my dear
ஜகட ஜகட, ஜகட ஜகட ஜான்
Jakada Jakada, Jakada Jakada John, my dear
அய்யோ... மார்சயே நெனைக்கும் போது
Oh... when I think of March, my dear
மூச்சுதான் முட்டும் போது
When my breath is stifled, my dear
வாட்டுமே இப்ப ஜொரமா
It burns like a fever now, my dear
அடச் சை, தாளம் இல்ல
Oh dear, there's no rhythm, my dear
மார்ச் என்ன மார்ச்
March what March, my dear
தாளத்துல பாடுறா படுவா
She's singing offbeat, my dear
மார்சயே நெனைக்கும் போது
When I think of March, my dear
மூச்சுதான் முட்டும் போது
When my breath is stifled, my dear
வாட்டுமே இப்ப ஜொரமா
It burns like a fever now, my dear
மூட்டையா கோசு உண்டு
There's a bundle of cabbage, my dear
இங்க நான் என்ன செய்ய
What am I supposed to do here, my dear
தீயப் போல் என்ன சுடுமா?
Will it burn like fire, my dear?
நீயோரு ராஜாதான் விட்டுத்தள்ளு
You are a king, let it go, my dear
வெற்றிதான் சுலபம் தான் கேட்டுக் கொள்ளு
Victory is easy, ask for it, my dear
உல்லது செப்டம்பர் மார்ச் போனா ஹோய்
Or if September March is gone, hooray, my dear
வாய்தா வாங்கிக் கொண்டு எழுது நைனா
Take the microphone and write, darling, my dear
Maximum மார்க்கு என்று
Maximum marks, my dear
Maths போல எதுல உண்டு
Like in Maths, where else is it, my dear
புத்தியில் போட்டுக் கொள்ளடா, டோய்
Put it in your mind, toy, my dear
தந்தனா தந்த நான
Tanthanana thantha naan, my dear
தந்தனா தந்த நான
Tanthanana thantha naan, my dear
தந்தனா தந்த நான நா
Tanthanana thantha naan naa, my dear
கிராப் மோல் உள்ள ஆசை
Desire inside the graph mole, my dear
Graph மேல் வச்சாதானே
Only if you put it on the graph, my dear
First rank ஒத்திப் போகுமோ
Will the first rank be postponed, my dear?
தந்தனா தந்த நான
Tanthanana thantha naan, my dear
தந்தனா தந்த நான
Tanthanana thantha naan, my dear
தந்தனா தந்த நான நா
Tanthanana thantha naan naa, my dear
அது தப்பு நைனா
That's wrong, darling, my dear
எட்டையும் ஏனு ஏய்தும் கூட்டம்
Eight and A, E and also the crowd, my dear
கட்டு நோட்ட கட்டிக் காத்து பொய்து போகுது
Tying the notebook and protecting it, it's becoming a lie, my dear
பொய்து இன்னும் போதாத படிச்சக் கூட்டம்,
The educated crowd that's still not enough of a lie, ha ha, my dear
சர்க்காரு clerk'ஆகி மூழ்கி போச்சிது
The government clerk drowned, my dear
ஜகட ஜகட, ஜகட ஜகட ஜான்
Jakada Jakada, Jakada Jakada John, my dear
ஜகட ஜகட, ஜகட ஜகட ஜான்
Jakada Jakada, Jakada Jakada John, my dear
ஜகட ஜகட, ஜகட ஜகட ஜான்
Jakada Jakada, Jakada Jakada John, my dear
ஜகட ஜகட, ஜகட ஜகட ஜான்
Jakada Jakada, Jakada Jakada John, my dear






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.