Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dhinam
dhinamum
un
nenappu
Jeden
Tag
deine
Erinnerung
Valaikkiradhae
enna
tholaikkiradhae
Umschlingt
mich,
lässt
mich
untergehen
Dhinam
dhinamum
un
nenappu
Jeden
Tag
deine
Erinnerung
Valaikkiradhae
enna
tholaikkiradhae
Umschlingt
mich,
lässt
mich
untergehen
Ganam
ganamum
enna
izhuththu
Jeden
Moment
zieht
es
mich
Paduththura
paadu
porukkaliyae
Diese
Qual
ist
unerträglich
Veliyae
varavum
vazhiyilla
Es
gibt
keinen
Weg
nach
draußen
Ullukkulla
thudippum
kanakkilla
Drinnen
ist
das
Herzklopfen
unzählig
Veliyae
varavum
vazhiyilla
Es
gibt
keinen
Weg
nach
draußen
Ullukkulla
thudippum
kanakkilla
Drinnen
ist
das
Herzklopfen
unzählig
Dhinam
dhinamum
un
nenappu
Jeden
Tag
deine
Erinnerung
Valaikkiradhae
enna
tholaikkiradhae
Umschlingt
mich,
lässt
mich
untergehen
Dhinam
dhinamum
-umm
Jeden
Tag
-umm
Mudhanmudhalaa
paarva
patta
naeraththilae
Als
wir
uns
das
erste
Mal
sahen
Idhamidhamaa
enna
kuyilu
kooviyadhae
Sang
ein
Kuckuck
sanft
in
mir
Gavanamillae
yaedho
enna
thiruththiyadhae
Unbeachtet
hat
mich
etwas
verändert
Engirundho
kaettadhellaam
isaiyaachae
Alles,
was
ich
von
irgendwoher
hörte,
wurde
zur
Musik
Oru
valaikkullae
manam
vizhundhadhuvae
Mein
Herz
fiel
in
einen
Strudel
Andha
suzhala
vittu
velivaravillaiyae
Und
kam
aus
diesem
Wirbel
nicht
mehr
heraus
En
paattaththaan
adi
nee
paadura
Du
singst
mein
Lied,
En
vaartha
enakkaakkura
Sprichst
meine
Worte
Ottikkittu
chittu
rendu
Zwei
Spatzen,
die
sich
aneinanderkuscheln
Onna
suththi
unna
vara
Um
dich
herumfliegen
Muththu
mazha
vaanam
kottum
midhamaaga
Perlenregen
vom
Himmel,
sanft
fallend
Dhinam
dhinamum
un
nenappu
Jeden
Tag
deine
Erinnerung
Valaikkiradhae
enna
tholaikkiradhae
Umschlingt
mich,
lässt
mich
untergehen
Dhinam
dhinamum
un
nenappu
Jeden
Tag
deine
Erinnerung
Kaathiruppaen
nee
nadakkum
vazhi
paathu
Ich
werde
warten,
wo
du
entlanggehst
Kaaththasanjaa
kudhikkum
manam
adangaadhu
Wie
ein
Wirbelwind
hüpft
mein
Herz,
unbändig
Vasalilae
kolam
maela
poo
poala
Wie
eine
Blume
auf
dem
Kolam
vor
der
Tür
Onna
paarthaa
thavippu
adangum
paduththaadhu
Wenn
ich
dich
sehe,
beruhigt
sich
meine
Sehnsucht,
sie
quält
mich
nicht
Naan
thanichirukkaen
ullam
thavichirukkaen
Ich
bin
allein,
mein
Herz
sehnt
sich
Un
kulir
mugaththaal
adha
thaduthirukkaen
Mit
deinem
kühlen
Blick
habe
ich
es
zurückgehalten
Namakkaaga
dhaan
bhoomi
urundodudhaa
Dreht
sich
die
Erde
nur
für
uns?
Pagalodu
iravaagudhaa
Wird
der
Tag
zur
Nacht?
Natchathiram
kansimitta
Sterne
zwinkern
Kitta
vandhu
kattikkondu
Komm
näher
und
umarme
mich
Tholil
thalai
saaikka
vaendum
idhamaaga
Ich
möchte
meinen
Kopf
sanft
an
deine
Schulter
lehnen
Dhinam
dhinamum
un
nenappu
Jeden
Tag
deine
Erinnerung
Valaikkiradhae
enna
tholaikkiradhae
Umschlingt
mich,
lässt
mich
untergehen
Ganam
ganamum
enna
izhuththu
Jeden
Moment
zieht
es
mich
Paduththura
paadu
porukkaliyae
Diese
Qual
ist
unerträglich
Veliyae
varavum
vazhiyilla
Es
gibt
keinen
Weg
nach
draußen
Ullukkulla
thudippum
kanakkilla
Drinnen
ist
das
Herzklopfen
unzählig
Veliyae
varavum
vazhiyilla
Es
gibt
keinen
Weg
nach
draußen
Ullukkulla
thudippum
kanakkilla
Drinnen
ist
das
Herzklopfen
unzählig
Dhinam
dhinamum
-umm
Jeden
Tag
-umm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: P Arunachalam, Ilaiyaraaja
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.