Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Naanthanda Ipo Devadas
Ich bin jetzt Devadas
நான்
புரட்சி
தலைவரும்
இல்லே
Ich
bin
nicht
Puratchi
Thalaivar
நான்
doctor
கலைஞரும்
இல்லே
Ich
bin
auch
nicht
Doktor
Kalaignar
வெறும்
மனுஷன்
உங்க
பார்வையில்
Nur
ein
Mensch
in
euren
Augen
நான்
ஒருத்தன்
இந்த
பேட்டையில்
Ich
bin
nur
einer
in
dieser
Gegend
உங்க
தோழன்
எனக்கேண்டா
பூ
மால
Euer
Freund,
warum
brauche
ich
Blumengirlanden?
நான்
தான்
டா
இப்போ
தேவதாஸ்
Ich
bin
jetzt
Devadas
இத்தோடு
சேர்த்து
நாளு
glass
Dazu
noch
vier
Gläser
நான்
தான்
டா
இப்போ
தேவதாஸ்
Ich
bin
jetzt
Devadas
இத்தோடு
சேர்த்து
நாளு
glass
Dazu
noch
vier
Gläser
அட
பல
பேர்
உண்டு
பார்வதி
Ach,
es
gibt
viele
Parvathis
அவ
பிரிஞ்சா
அது
யார்
விதி
Wenn
sie
geht,
wessen
Schicksal
ist
das?
அட
கழுத
அது
கடக்கட்டும்
போடா
Ach,
lass
den
Esel
seinen
Weg
gehen
நான்
தான்
டா
இப்போ
தேவதாஸ்
Ich
bin
jetzt
Devadas
இத்தோடு
சேர்த்து
நாளு
glass
Dazu
noch
vier
Gläser
அடிடா
மில்லி
என்
பேர்
சொல்லி
Bestell
einen
"Milli"
in
meinem
Namen
அது
தான்
ரொம்ப
jolly
Das
ist
sehr
lustig
தொறந்தான்
கடைய
எடுத்தான்
தடைய
Der
Laden
ist
offen,
die
Sperre
ist
aufgehoben
இனிமே
என்ன
வேளி
Was
gibt
es
jetzt
noch
für
ein
Problem?
அ,
அடிடா
மில்லி
என்
பேர்
சொல்லி
Ach,
bestell
einen
"Milli"
in
meinem
Namen
அது
தான்
ரொம்ப
jolly
Das
ist
sehr
lustig
தொறந்தான்
கடைய
எடுத்தான்
தடைய
Der
Laden
ist
offen,
die
Sperre
ist
aufgehoben
இனிமே
என்ன
வேளி
Was
gibt
es
jetzt
noch
für
ein
Problem?
வேணான்னு
சொன்னாரு
காந்தி
Gandhi
sagte,
man
solle
es
nicht
tun
செரி
தான்
அப்போ
செரி
தான்
Stimmt,
damals
stimmte
das
வேரேது
ஏழைக்கு
சாந்தி
Was
gibt
es
sonst
für
die
Armen
als
Frieden?
இது
தான்
இப்போ
இது
தான்
Das
ist
es
jetzt,
das
ist
es
இந்த
போட்டாலே
ஒரு
சந்தோஷம்
Wenn
ich
das
trinke,
bekomme
ich
Freude
இத
வேணானா
அது
உன்
தோஷம்
Wenn
du
das
nicht
willst,
ist
es
dein
Fehler
நான்
தான்
டா
இப்போ
தேவதாஸ்
Ich
bin
jetzt
Devadas
இத்தோடு
சேர்த்து
ஆறு
glass
Dazu
noch
sechs
Gläser
அட
பல
பேர்
உண்டு
பார்வதி
Ach,
es
gibt
viele
Parvathis
அவ
பிரிஞ்சா
அது
யார்
விதி
Wenn
sie
geht,
wessen
Schicksal
ist
das?
அட
கழுத
அது
கடக்கட்டும்
போடா
டேய்
Ach,
lass
den
Esel
seinen
Weg
gehen,
he!
குடிச்சா
கூட
குஷியா
ஆட
Auch
wenn
ich
trinke,
tanze
ich
vergnügt
படிப்பேன்
நானும்
பாட்டு
Ich
singe
auch
Lieder
இடையில்
கொஞ்சம்
இரும்பல்
உண்டு
Zwischendurch
huste
ich
ein
wenig
அதுவும்
தாளம்
போட்டு
Auch
das
ist
im
Takt
குடிச்சா
கூட
குஷியா
ஆட
Auch
wenn
ich
trinke,
tanze
ich
vergnügt
படிப்பேன்
நானும்
பாட்டு
Ich
singe
auch
Lieder
இடையில்
கொஞ்சம்
இரும்பல்
உண்டு
Zwischendurch
huste
ich
ein
wenig
அதுவும்
தாளம்
போட்டு
Auch
das
ist
im
Takt
கூவாது
போனாலும்
கோழி
Auch
wenn
das
Huhn
nicht
kräht,
விடியும்
பொழுது
விடியும்
Wird
der
Morgen
anbrechen
வீசாது
போனாலும்
காத்து
Auch
wenn
der
Wind
nicht
weht,
மலரும்
பூவும்
மலரும்
Wird
die
Blume
blühen
அட
தீராது
இது
தேன்
தான்
டா
Ach,
das
ist
endloser
Honig,
meine
Liebe
இந்த
தண்ணீரில்
நானும்
மீன்
தான்
டா
Ich
bin
ein
Fisch
in
diesem
Wasser
இதோடு
சேர்த்து
ஏழு
glass
Dazu
noch
sieben
Gläser
நான்
தான்
டா
இப்போ
தேவதாஸ்
Ich
bin
jetzt
Devadas
அட
பல
பேர்
உண்டு
பார்வதி
Ach,
es
gibt
viele
Parvathis
அவ
பிரிஞ்சா
அது
யார்
விதி
Wenn
sie
geht,
wessen
Schicksal
ist
das?
அட
கழுத
அது
கடக்கட்டும்
போடா
Ach,
lass
den
Esel
seinen
Weg
gehen
நான்
தான்
டா
இப்போ
தேவதாஸ்
Ich
bin
jetzt
Devadas
இத்தோடு
இந்த
bottle'ல்
glass
Dazu
noch
ein
Glas
aus
dieser
Flasche
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vaalee, Ilaiyaraaja
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.