Ilan Chester - Es Verdad - перевод текста песни на немецкий

Es Verdad - Ilan Chesterперевод на немецкий




Es Verdad
Es ist wahr
Es verdad, los amores que se tienen en la vida
Es ist wahr, die Lieben, die man im Leben hat
Nunca se olvidan
Werden nie vergessen
Son aromas que se quedan en el aire
Sind Düfte, die in der Luft verweilen
Y una estela de fragancias van dejando
Und eine Spur von Wohlgerüchen hinterlassen
Es verdad una luna y un romance en la distancia
Es ist wahr, ein Mond und eine ferne Romanze
Son elegancias
Sind Anmut
Que decoran los sentires más profundos
Die die tiefsten Gefühle schmücken
Y una enseña de esperanzas van dejando
Und ein Zeichen der Hoffnung hinterlassen
Quizás mañana será el nuevo día
Vielleicht wird morgen der neue Tag sein
Cuando me llames pidiendo que vuelva otra vez
Wenn du mich rufst und bittest, zurückzukehren
Quizán entonces veamos los errores
Vielleicht sehen wir dann die Fehler
Y en nuestros corazones volvamos a vivir.
Und in unseren Herzen fangen wir neu an zu leben.
Quizás mañana será el nuevo día
Vielleicht wird morgen der neue Tag sein
Cuando las cosas más bellas volvamos a ver
Wenn wir die schönsten Dinge wieder sehen
Quizán entonces al fin y a todas estas
Vielleicht verstehen wir dann endlich
Borrón y cuenta nueva, volvamos a entender
Einen Neuanfang, beginnen nochmal
Que el amor es el derecho y el deber.
Dass Liebe das Recht und die Pflicht ist.
Es verdad, los amores que se tienen en la vida
Es ist wahr, die Lieben, die man im Leben hat
Nunca se olvidan
Werden nie vergessen
Son aromas que se quedan en el aire
Sind Düfte, die in der Luft verweilen
Y una estela de fragancias van dejando
Und eine Spur von Wohlgerüchen hinterlassen
Quizás mañana será el nuevo día
Vielleicht wird morgen der neue Tag sein
Cuando me llames pidiendo que vuelva otra vez
Wenn du mich rufst und bittest, zurückzukehren
Quizán entonces veamos los errores
Vielleicht sehen wir dann die Fehler
Y en nuestros corazones volvamos a vivir.
Und in unseren Herzen fangen wir neu an zu leben.
Quizás mañana será el nuevo día
Vielleicht wird morgen der neue Tag sein
Cuando las cosas más bellas volvamos a ver
Wenn wir die schönsten Dinge wieder sehen
Quizán entonces al fin y a todas estas
Vielleicht verstehen wir dann endlich
Borrón y cuenta nueva, volvamos a entender
Einen Neuanfang, beginnen nochmal
Que el amor es el derecho y el deber.
Dass Liebe das Recht und die Pflicht ist.





Авторы: Ilan Chester


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.