Текст и перевод песни Ilan Chester - Es Verdad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
verdad,
los
amores
que
se
tienen
en
la
vida
It's
true,
the
love
we
have
in
life
Nunca
se
olvidan
Is
never
forgotten
Son
aromas
que
se
quedan
en
el
aire
It's
a
scent
that
lingers
in
the
air
Y
una
estela
de
fragancias
van
dejando
And
leaves
a
trail
of
fragrance
Es
verdad
una
luna
y
un
romance
en
la
distancia
It's
true,
a
moon
and
a
romance
in
the
distance
Son
elegancias
Are
elegance
Que
decoran
los
sentires
más
profundos
That
adorn
the
deepest
feelings
Y
una
enseña
de
esperanzas
van
dejando
And
leave
a
mark
of
hope
Quizás
mañana
será
el
nuevo
día
Perhaps
tomorrow
will
be
a
new
day
Cuando
me
llames
pidiendo
que
vuelva
otra
vez
When
you
call
me
asking
me
to
come
back
again
Quizán
entonces
veamos
los
errores
Perhaps
then
we
will
see
the
mistakes
Y
en
nuestros
corazones
volvamos
a
vivir.
And
in
our
hearts
we
will
live
again.
Quizás
mañana
será
el
nuevo
día
Perhaps
tomorrow
will
be
a
new
day
Cuando
las
cosas
más
bellas
volvamos
a
ver
When
we
will
see
the
most
beautiful
things
again
Quizán
entonces
al
fin
y
a
todas
estas
Perhaps
then
at
last
and
for
all
this
Borrón
y
cuenta
nueva,
volvamos
a
entender
Clean
slate,
let's
understand
again
Que
el
amor
es
el
derecho
y
el
deber.
That
love
is
the
right
and
the
duty.
Es
verdad,
los
amores
que
se
tienen
en
la
vida
It's
true,
the
love
we
have
in
life
Nunca
se
olvidan
Is
never
forgotten
Son
aromas
que
se
quedan
en
el
aire
It's
a
scent
that
lingers
in
the
air
Y
una
estela
de
fragancias
van
dejando
And
leaves
a
trail
of
fragrance
Quizás
mañana
será
el
nuevo
día
Perhaps
tomorrow
will
be
a
new
day
Cuando
me
llames
pidiendo
que
vuelva
otra
vez
When
you
call
me
asking
me
to
come
back
again
Quizán
entonces
veamos
los
errores
Perhaps
then
we
will
see
the
mistakes
Y
en
nuestros
corazones
volvamos
a
vivir.
And
in
our
hearts
we
will
live
again.
Quizás
mañana
será
el
nuevo
día
Perhaps
tomorrow
will
be
a
new
day
Cuando
las
cosas
más
bellas
volvamos
a
ver
When
we
will
see
the
most
beautiful
things
again
Quizán
entonces
al
fin
y
a
todas
estas
Perhaps
then
at
last
and
for
all
this
Borrón
y
cuenta
nueva,
volvamos
a
entender
Clean
slate,
let's
understand
again
Que
el
amor
es
el
derecho
y
el
deber.
That
love
is
the
right
and
the
duty.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ilan Chester
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.