Ilan Chester - La Dama de la Ciudad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ilan Chester - La Dama de la Ciudad




La Dama de la Ciudad
Городская Дама
El era de lo más lejos que el horizonte
Я был родом с самого края горизонта,
De donde madre natura nunca se esconde
Оттуда, где матушка-природа никогда не прячется,
Donde se ve el ocaso tan claro como el amanecer
Где закат виден так же ясно, как и рассвет.
El era solo un campesino solo un camino
Я был всего лишь campesino, всего лишь путник.
Ay ay ay
Ах, ах, ах.
El era de los que tienen mucha paciencia
Я был из тех, у кого много терпения,
Estaba saliendo ya de su adolescencia
Я только выходил из отрочества,
Y miraba a las damas que se venían de la ciudad
И смотрел на дам, приезжавших из города
En elegantes camisones que de vacaciones al llano iban a pasar
В элегантных платьях, которые приезжали в саванну на каникулы.
Ella era fina y sencilla
Ты была изящной и простой.
Ayer la vio en la capilla
Вчера я увидел тебя в часовне.
Que diferente a toda la gente de la ciudad
Ты так отличалась от всех городских.
Su pelo brillaba en la noche callada
Твои волосы сияли в тихой ночи.
Sus ojos brillantes, estrellas danzantes de hoy
Твои блестящие глаза, танцующие звезды сегодня.
La dama de la ciudad, el sueño te va a quitar
Городская дама, сон мой ты украла.
Y así pasaron los días
И так шли дни,
Ella ni caso le hacia
Ты не обращала на меня внимания.
Mas de repente con toda su gente se fue
Но вдруг со всеми своими ты уехала.
La dama de la ciudad
Городская дама,
El sueño no vuelve mas
Сон мой больше не вернется.
El era de los que siempre de madrugada
Я был из тех, кто всегда на рассвете
Estaba mas que muy listo pa' la ordeñada
Был более чем готов к дойке.
Cuentan las malas lenguas que por el llano no se le ve
Злые языки говорят, что меня не видно в саванне
Desde el día en que se fue en el medio día ya no se le oía nombrar
С того дня, как ты уехала в полдень, меня больше не слышно.
Ya no le quiere ver mas
Я больше не хочу тебя видеть,
No quiere ya verla mas
Не хочу больше тебя видеть,
A la dama de la ciudad
Городскую даму.





Авторы: Frank Quintero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.