Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
על
דעת
כל
גשמי
ברכה
Im
Namen
allen
segensreichen
Regens
ואילנות
בשלים
und
reifer
Bäume,
על
דעתך
שלך
כולך
im
Namen
deines
ganzen
Selbst
ודעתי
שלי
und
meines
eigenen,
על
דעת
כל
המקומות
im
Namen
aller
Orte,
שרגל
בם
דרכה
die
mein
Fuß
betreten
hat,
על
דעת
כל
העולמות
im
Namen
aller
Welten,
תמיד
אהיה
שלך
werde
ich
immer
dein
sein.
מנצחים
ורגעים
Sieger
und
Augenblicke,
בצער
ושמחה
in
Trauer
und
Freude,
בראש
גלוי
במחבואים
offen
und
im
Verborgenen,
תמיד
שלך
שלך
immer
dein,
dein.
חי
הלילות
אשר
פרשו
Bei
den
Nächten,
die
ihre
Decke
עלינו
חופתם
über
uns
ausbreiteten,
והחולות
אשר
נשאו
und
den
Sanden,
die
כל
הסודות
איתם
alle
Geheimnisse
mit
sich
trugen,
וחי
הרוח
שכמו
חץ
und
bei
dem
Wind,
der
wie
ein
Pfeil
את
הלבבות
פילחה
die
Herzen
durchdrang,
וחי
נפשי
אשר
קשורה
und
bei
meiner
Seele,
die
בלבבך
שלך
mit
deinem
Herzen
verbunden
ist.
מנצחים
ורגעים
Sieger
und
Augenblicke,
בצער
ושמחה
in
Trauer
und
Freude,
בראש
גלוי
במחבואים
offen
und
im
Verborgenen,
תמיד
שלך
שלך
immer
dein,
dein.
לה
לה
לה
לה
לה
לה
לה
לה
La
la
la
la
la
la
la
la
לה
לה
לה
לה
לה
לה
La
la
la
la
la
la
לה
לה
לה
לה
לה
לה
לה
לה
La
la
la
la
la
la
la
la
לה
לה
לה
לה
לה
לה
La
la
la
la
la
la
לה
לה
לה
לה
לה
לה
לה
לה
La
la
la
la
la
la
la
la
לה
לה
לה
לה
לה
לה
La
la
la
la
la
la
לה
לה
לה
לה
לה
לה
לה
לה
La
la
la
la
la
la
la
la
לה
לה
לה
לה
לה
לה
La
la
la
la
la
la.
על
דעת
כל
גלי
הים
Im
Namen
aller
Wellen
des
Meeres,
אשר
כמהים
לחוף
die
sich
nach
der
Küste
sehnen,
וחי
כל
השירים
כולם
und
bei
allen
Liedern,
של
גיל
ושל
מכאוב
von
Freude
und
Schmerz,
כל
השדות
אשר
לבשו
alle
Felder,
die
sich
עם
בוא
אביב
פריחה
mit
der
Ankunft
des
Frühlings
in
Blüte
kleideten,
כולם
יעידו
בשבועה
alle
werden
mit
einem
Schwur
bezeugen,
תמיד
אהיה
שלך
ich
werde
immer
dein
sein.
מנצחים
ורגעים
Sieger
und
Augenblicke,
בצער
ושמחה
in
Trauer
und
Freude,
בראש
גלוי
במחבואים
offen
und
im
Verborgenen,
תמיד
שלך
שלך
immer
dein,
dein.
לה
לה
לה
לה
לה
לה
לה
לה
La
la
la
la
la
la
la
la
לה
לה
לה
לה
לה
לה
La
la
la
la
la
la
לה
לה
לה
לה
לה
לה
לה
לה
La
la
la
la
la
la
la
la
לה
לה
לה
לה
לה
לה
La
la
la
la
la
la
לה
לה
לה
לה
לה
לה
לה
לה
La
la
la
la
la
la
la
la
לה
לה
לה
לה
לה
לה
La
la
la
la
la
la
לה
לה
לה
לה
לה
לה
לה
לה
La
la
la
la
la
la
la
la
לה
לה
לה
לה
לה
לה
La
la
la
la
la
la.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: וייס אלכס ז"ל, פיק צביקה, קורן אבי ז"ל
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.