Текст и перевод песни Ilayaraja & Vijaya Jesudas - Adhigo Avineethi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adhigo Avineethi
Adhigo Avineethi
Adhigo
Avineethi
chetha
chikkenu
jagamantha
Hearken,
my
love,
the
laws
are
gone,
the
world
has
gone
awry
Anichey
adhikaram
vadikicchinadevaranta
Unjust
power
has
been
usurped
by
fools,
my
precious
Odhigey
prathisari
vedukayanu
brathukantha
We
must
fight
for
what
is
right,
my
darling,
for
our
very
lives
Adugey
pidugalley
padakapothey
alusanta
We
must
stand
against
oppression,
or
we
shall
perish
Maanavatvamey
marachi
gundey
kothaley
kosthey
Humanity
has
been
forgotten,
my
love,
replaced
by
greed
and
deceit
Koti
sainyamai
vastha
dwamsa
rachanaley
chestha
A
vast
army
has
risen,
its
purpose
to
destroy,
my
sweet
Gagana
veedhi
purudu
posi
janmanichey
naku
nedu
telusaa
My
heart
aches
for
the
innocent,
my
beloved,
for
I
know
what
lies
ahead
Adhigo
Avineethi
chetha
chikkenu
jagamantha
Hearken,
my
love,
the
laws
are
gone,
the
world
has
gone
awry
Anichey
adhikaram
vadikicchinadevaranta
Unjust
power
has
been
usurped
by
fools,
my
precious
Brathuku
verachi
jaley
marachina
manishi
cheyu
shankaraavamidhey
Life
has
lost
its
meaning,
my
dear,
as
people
forget
their
humanity
Karula
vidichi
kathulu
doosina
mrugamu
thoti
chesey
yuddamidhey
Like
beasts,
they
wage
war
on
each
other,
driven
by
rage
and
fear
Sankari
sarvani
shambhavi
analakesari
asura
samhari
gauri
Warrior
goddess,
fierce
and
beautiful,
destroyer
of
demons,
you
are
my
hope
Sundari
nirantari
durantari
ariveera
samhari
bhayahaari
Invincible
queen,
relentless
warrior,
you
are
my
salvation,
my
fearless
one
Adugu
theesi
adugey
veyaga
urumutunna
pidugula
varshamidhey
Your
footsteps
echo
with
the
thunder
of
liberation,
a
storm
of
justice
Satrumookha
anthamu
chudaga
tharumuthunna
yodhuni
garjanidhey
Your
roar
strikes
fear
into
the
hearts
of
the
wicked,
a
symphony
of
hope
Ningiki
nelaki
sakshiga
cheyani
poruni
velavaga
Can
you
hear
the
cries
of
the
oppressed,
my
love?
Their
pleas
for
justice?
Lokamantha
ninnu
chusi
pogadunu
raa
The
world
watches
in
anticipation,
my
precious,
ready
to
celebrate
your
triumph
Odhigey
prathisari
vedukayanu
brathukantha
We
must
fight
for
what
is
right,
my
darling,
for
our
very
lives
Adugey
pidugalley
padakapothey
alusanta
We
must
stand
against
oppression,
or
we
shall
perish
Maanavatvamey
marachi
gundey
kothaley
kosthey
Humanity
has
been
forgotten,
my
love,
replaced
by
greed
and
deceit
Koti
sainyamai
vastha
dwamsa
rachanaley
chestha
A
vast
army
has
risen,
its
purpose
to
destroy,
my
sweet
Gagana
veedhi
purudu
posi
janmanichey
naku
nedu
telusaa
My
heart
aches
for
the
innocent,
my
beloved,
for
I
know
what
lies
ahead
Gaalibadini
apedevaru
kadali
alanu
apadamevaritharam
Conquerors,
beware,
the
tide
will
turn,
and
you
shall
be
vanquished
Nadhula
disanu
marchedevaru
dikkunodisi
pattadamevaritharam
Savages,
your
reign
of
terror
shall
end,
for
justice
prevails
Galamantha
garalaagni
mukkanta
threthaagni
odalantha
bhudidhaley
Venomous
serpent
of
the
underworld,
your
fire
shall
be
extinguished
by
the
flames
of
truth
Baluvaluga
pulitholi
maru
bhoomi
rudruniki
asoonamayudhamey
Bloodthirsty
tiger,
your
claws
shall
be
broken
by
the
mighty
hand
of
justice
Dundagulanu
gundelu
cheelchaga
veechu
horu
gaalai
saagenulay
Demons
of
darkness,
your
wings
shall
be
clipped,
and
you
shall
fall
Rakkasulanu
raktham
pindaga
tharpanamunu
chesey
yaagamidhey
Your
sacrifices
of
blood
shall
be
met
with
the
wrath
of
the
gods
Hadduley
dataga
naasari
yevaruley
thalapadey
sahasi
Fearless
warrior,
your
courage
is
unmatched,
your
spirit
unyielding
Samaramaina
maranamaina
bayamu
leduraaa
The
battle
rages,
but
your
resolve
remains
strong,
my
valiant
one
Adhigo
Avineethi
chetha
chikkenu
jagamantha
Hearken,
my
love,
the
laws
are
gone,
the
world
has
gone
awry
Anichey
adhikaram
vadikicchinadevaranta
Unjust
power
has
been
usurped
by
fools,
my
precious
Odhigey
prathisari
vedukayanu
brathukantha
We
must
fight
for
what
is
right,
my
darling,
for
our
very
lives
Adugey
pidugalley
padakapothey
alusanta
We
must
stand
against
oppression,
or
we
shall
perish
Maanavatvamey
marachi
gundey
kothaley
kosthey
Humanity
has
been
forgotten,
my
love,
replaced
by
greed
and
deceit
Koti
sainyamai
vastha
dwamsa
rachanaley
chestha
A
vast
army
has
risen,
its
purpose
to
destroy,
my
sweet
Gagana
veedhi
purudu
posi
janmanichey
naku
nedu
telusaa
My
heart
aches
for
the
innocent,
my
beloved,
for
I
know
what
lies
ahead
Adhigo
Avineethi
chetha
chikkenu
jagamantha
Hearken,
my
love,
the
laws
are
gone,
the
world
has
gone
awry
Anichey
adhikaram
vadikicchinadevaranta
Unjust
power
has
been
usurped
by
fools,
my
precious
Odhigey
prathisari
vedukayanu
brathukantha
We
must
fight
for
what
is
right,
my
darling,
for
our
very
lives
Adugey
pidugalley
padakapothey
alusanta
We
must
stand
against
oppression,
or
we
shall
perish
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.