Текст и перевод песни iLe - Rescatarme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
al
imán
de
tus
gracias
atractivo
sirve
mi
pecho
de
obediente
acero
If
my
chest
acts
as
obedient
steel
to
the
magnet
of
your
charming
graces
¿Para
qué
me
enamoras
lisonjero,
si
has
de
burlarme
luego
fugitivo?
Why
do
you
make
me
fall
in
love,
flatterer,
if
you're
just
going
to
run
away
to
tease
me?
Fue
la
cobardía
de
tu
falso
querer
It
was
the
cowardice
of
your
fake
love
Huyes
de
la
herida
porque
puede
doler
You
run
from
the
wound
because
it
might
hurt
Cruel
el
abandono
que
tu
hiciste
de
mi
Cruel
is
the
abandonment
you
imposed
on
me
Mataste
con
tu
odio
mi
deseo
de
vivir
With
your
hatred,
you
killed
my
desire
to
live
Ya
sabía
yo
que
algo
podía
suceder
I
knew
this
could
happen
Tonta
idolatrando
la
miseria
de
tu
ser
Stupidly
idolizing
the
misery
of
your
being
Usaste
como
un
juego
el
amor
que
yo
te
di
You
used
the
love
I
gave
you
as
a
game
Llenando
de
amargura
mi
sentir
Filling
my
senses
with
bitterness
Desabriste
mi
alma
You
opened
up
my
soul
Y
la
dejaste
moribunda
And
left
it
dying
Pero
ya
ha
pasado
el
tiempo
he
podido
rescatarme
But
time
has
passed
and
I've
been
able
to
rescue
myself
Yo
que
me
contuve
tantas
veces
de
dejarte
I
held
back
so
many
times
from
leaving
you
Con
todo
el
sacrificio
que
me
ha
causado
amarte
With
all
the
sacrifices
it
took
to
love
you
Pensando
que
algún
día
tu
podrías
mejorar
Thinking
someday
you
might
improve
Y
vienes
tu
a
decirme
que
te
quieres
separar
And
here
you
come
telling
me
you
want
to
leave
Hombres
inseguros
que
pretenden
humillar
Insecure
men
who
try
to
humiliate
Ni
siquiera
saben
su
mentira
enfrentar
Don't
even
know
how
to
face
their
lies
Buscan
mil
motivos
para
hacerte
dudar
They
look
for
a
thousand
reasons
to
make
you
doubt
Creyéndose
imposibles
de
olvidar
Thinking
they're
impossible
to
forget
Desabriste
mi
alma
You
opened
up
my
soul
Y
la
dejaste
moribunda
And
left
it
dying
Pero
ya
ha
pasado
el
tiempo
But
time
has
passed
He
podido
rescatarme
I've
been
able
to
rescue
myself
Desabriste
mi
alma
You
opened
up
my
soul
Y
la
dejaste
moribunda
And
left
it
dying
Pero
ya
ha
pasado
el
tiempo
But
time
has
passed
He
podido
rescatarme
I've
been
able
to
rescue
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ismael Cancel, Ileana Cabra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.