Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
diria
mi
pana
Roger
Wie
mein
Kumpel
Roger
sagen
würde
Vamos
arrollar
Lass
uns
loslegen
Dame
un
poco
más
Gib
mir
ein
bisschen
mehr
Dame
un
poco
más
Gib
mir
ein
bisschen
mehr
Dame
un
poco
más
Gib
mir
ein
bisschen
mehr
Dame
un
poco
más
Gib
mir
ein
bisschen
mehr
Dame
un
poco
más
Gib
mir
ein
bisschen
mehr
Dame
un
poco
más
Gib
mir
ein
bisschen
mehr
Dame
un
poco
más
Gib
mir
ein
bisschen
mehr
Dame
un
poco
más
Gib
mir
ein
bisschen
mehr
Dame
de
eso
Gib
mir
davon
Que
tengo
apetito
y
quiero
Denn
ich
habe
Appetit
und
will
Dame
de
eso
Gib
mir
davon
Que
tengo
apetito
y
quiero
Denn
ich
habe
Appetit
und
will
Dame
de
eso
Gib
mir
davon
Que
tengo
apetito
y
quiero
Denn
ich
habe
Appetit
und
will
Dame
de
eso
Gib
mir
davon
Que
tengo
apetito
y
quiero
Denn
ich
habe
Appetit
und
will
Oye
muy
bien,
lo
que
te
quiero
voy
a
decir
Hör
gut
zu,
was
ich
dir
sagen
will
Yo
quiero
que
me
des
un
poquito
más
de
ti
Ich
will,
dass
du
mir
ein
bisschen
mehr
von
dir
gibst
Otro
chin
Noch
ein
bisschen
Yo
quiero
probar,más
de
tu
bombom
Ich
will
mehr
von
deinem
Bonbon
probieren
Que
sabroso
es
Wie
köstlich
es
ist
Mamita
chula
tu
te
vez
muy
bien
Süße
Kleine,
du
siehst
sehr
gut
aus
Como
me
muero
por
darte
una
mordida
Wie
ich
darauf
brenne,
dich
anzubeißen
Como
me
muero
por
comerte
vacia
Wie
ich
sterbe,
dich
ganz
aufzuessen
Es
que
tu
estas
Du
bist
einfach
Es
que
tu
estas
Du
bist
einfach
Tu
me
tienes
Du
hast
mich
Dando
vueltas
Kreise
drehend
Como
un
trompo
Wie
ein
Kreisel
Estoy
loco
Ich
bin
verrückt
De
tu
cadera
Deiner
Hüfte
Que
yo
quisiera
tanto
Wie
sehr
ich
mir
wünschen
würde
Tenerte
a
mi
lado
Dich
an
meiner
Seite
zu
haben
Dame
de
eso
Gib
mir
davon
Que
tengo
apetito
y
quiero
Denn
ich
habe
Appetit
und
will
Dame
de
eso
Gib
mir
davon
Que
tengo
apetito
y
quiero
Denn
ich
habe
Appetit
und
will
Dame
de
eso
Gib
mir
davon
Que
tengo
apetito
y
quiero
Denn
ich
habe
Appetit
und
will
Dame
de
eso
Gib
mir
davon
Que
tengo
apetito
y
quiero
Denn
ich
habe
Appetit
und
will
Dame
de
eso
Gib
mir
davon
Que
tengo
apetito
Denn
ich
habe
Appetit
Y
quiero
ser
el
primero
Und
ich
will
der
Erste
sein
Te
juro
no
como
cuento
Ich
schwöre
dir,
ich
lasse
mir
nichts
vormachen
Vecina
buscame
la
mia
Nachbarin,
hol
mir
meins
Que
la
quiero
caliente,
no
fria
Denn
ich
will
es
heiß,
nicht
kalt
Que
caliente
es
mejor,
la
comida
Denn
heiß
ist
das
Essen
besser
Y
por
eso
pa'
la
cocina,
me
voy
Und
deshalb
gehe
ich
in
die
Küche
Con
la
muchachita
de
hoy
Mit
dem
Mädchen
von
heute
Y
la
cosa
se
me
puso
buena
Und
die
Sache
wurde
gut
für
mich
Y
ahora
mucho
más
con
ella
Und
jetzt
noch
viel
mehr
mit
ihr
Y
los
tigueres
en
la
esquina
Und
die
Jungs
an
der
Ecke
La
chequean
como
camina
Checken
sie
aus,
wie
sie
geht
Y
se
mueren
de
envidia
Und
sie
sterben
vor
Neid
Cuando
me
ven
comiendo
gallina
Wenn
sie
mich
das
Hühnchen
genießen
sehen
Es
que
no
ronco
mano
Ich
prahle
nicht,
Bruder
Dame
de
eso
Gib
mir
davon
Que
tengo
apetito
y
quiero
Denn
ich
habe
Appetit
und
will
Dame
de
eso
Gib
mir
davon
Que
tengo
apetito
y
quiero
Denn
ich
habe
Appetit
und
will
Dame
de
eso
Gib
mir
davon
Que
tengo
apetito
y
quiero
Denn
ich
habe
Appetit
und
will
Dame
de
eso
Gib
mir
davon
Que
tengo
apetito
y
quiero
Denn
ich
habe
Appetit
und
will
Dame
de
eso
Gib
mir
davon
Que
tengo
apetito
y
quiero
Denn
ich
habe
Appetit
und
will
Dame
de
eso
Gib
mir
davon
Que
tengo
apetito
y
quiero
Denn
ich
habe
Appetit
und
will
Dame
de
eso
Gib
mir
davon
Que
tengo
apetito
y
quiero
Denn
ich
habe
Appetit
und
will
Dame
de
eso
Gib
mir
davon
Que
tengo
apetito
y
quiero
Denn
ich
habe
Appetit
und
will
Dame
un
chin
de
tu
comida
Gib
mir
ein
bisschen
von
deinem
Essen
Quiero
ver
como
cocinas
Ich
will
sehen,
wie
du
kochst
Dame
un
chin
mamita
linda
Gib
mir
ein
bisschen,
schöne
Mama
Quiero
ver
como
cocinas
Ich
will
sehen,
wie
du
kochst
¡Que
rico
esta!
Wie
lecker
das
ist!
¡Dale
pa'
alla!
Los
geht's!
Dame
de
eso
Gib
mir
davon
Que
tengo
apetito
y
quiero
Denn
ich
habe
Appetit
und
will
Dame
de
eso
Gib
mir
davon
Que
tengo
apetito
y
quiero
Denn
ich
habe
Appetit
und
will
Dame
un
poco
más,
de
ti
Gib
mir
ein
bisschen
mehr,
von
dir
Dame
un
poco
más
Gib
mir
ein
bisschen
mehr
No
sea
hambrienta
Sei
nicht
geizig
Dame
un
poco
más,
de
ti
Gib
mir
ein
bisschen
mehr,
von
dir
Dame
un
poco
más
Gib
mir
ein
bisschen
mehr
No
sea
hambrienta
Sei
nicht
geizig
Dame
un
poco
más,
de
ti
Gib
mir
ein
bisschen
mehr,
von
dir
Dame
un
poco
más
Gib
mir
ein
bisschen
mehr
No
sea
hambrienta
Sei
nicht
geizig
Dame
un
poco
más,
de
ti
Gib
mir
ein
bisschen
mehr,
von
dir
Dame
un
poco
más
Gib
mir
ein
bisschen
mehr
No
sea
hambrienta
Sei
nicht
geizig
Dame
de
eso
Gib
mir
davon
Que
tengo
apetito
y
quiero
Denn
ich
habe
Appetit
und
will
Dame
de
eso
Gib
mir
davon
Que
tengo
apetito
y
quiero
Denn
ich
habe
Appetit
und
will
Dame
de
eso
Gib
mir
davon
Que
tengo
apetito
y
quiero
Denn
ich
habe
Appetit
und
will
Dame
de
eso
Gib
mir
davon
Que
tengo
apetito
y
quiero
Denn
ich
habe
Appetit
und
will
Dame
de
eso
Gib
mir
davon
Que
tengo
apetito
y
quiero
Denn
ich
habe
Appetit
und
will
Dame
de
eso
Gib
mir
davon
Que
tengo
apetito
y
quiero
Denn
ich
habe
Appetit
und
will
Dame
de
eso
Gib
mir
davon
Que
tengo
apetito
y
quiero
Denn
ich
habe
Appetit
und
will
Dame
de
eso
Gib
mir
davon
Que
tengo
apetito
y
quiero
Denn
ich
habe
Appetit
und
will
Dame
un
poco
más,
de
ti
Gib
mir
ein
bisschen
mehr,
von
dir
Dame
un
poco
más
Gib
mir
ein
bisschen
mehr
No
sea
hambrienta
Sei
nicht
geizig
Dame
un
poco
más,
de
ti
Gib
mir
ein
bisschen
mehr,
von
dir
Dame
un
poco
más
Gib
mir
ein
bisschen
mehr
No
sea
hambrienta
Sei
nicht
geizig
Dame
un
poco
más,
de
ti
Gib
mir
ein
bisschen
mehr,
von
dir
Dame
un
poco
más
Gib
mir
ein
bisschen
mehr
No
sea
hambrienta
Sei
nicht
geizig
Dame
un
poco
más,
de
ti
Gib
mir
ein
bisschen
mehr,
von
dir
Dame
un
poco
más
Gib
mir
ein
bisschen
mehr
No
sea
hambrienta
Sei
nicht
geizig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sanchez Roger Rene, Dotel Lopez Vladimir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.