Ilegales - Me Haces Falta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ilegales - Me Haces Falta




Me Haces Falta
Ты мне нужна
Ilegales
Ilegales
Me haces falta, corazón,
Ты мне нужна, родная,
Me haces mucha falta
Ты мне очень нужна.
Desde que te fuiste
С тех пор, как ты ушла,
Sin ti no soy nada
Без тебя я ничто.
Sin ti no soy nada
Без тебя я ничто.
Desde que te fuiste
С тех пор, как ты ушла,
Mi vida ha cambiado
Моя жизнь изменилась.
Soy un hombre triste
Я грустный человек.
La soledad me mata
Одиночество меня убивает.
Me consume
Оно поглощает меня,
Se burla de
Издевается надо мной,
Me come y luego me escupe
Съедает, а потом выплёвывает.
Ya no soy el mismo
Я уже не тот.
Te necesito
Ты мне нужна.
Oye cariño, estoy perdido
Послушай, милая, я потерян
En el abismo
В бездне
De la locura
Безумия.
Quiero que sepas que eres mi cura
Хочу, чтобы ты знала, что ты моё лекарство.
Me haces falta, mi amor,
Ты мне нужна, моя любовь,
Me haces mucha falta,
Ты мне очень нужна.
Desde que te fuiste
С тех пор, как ты ушла,
Sin ti no soy nada
Без тебя я ничто.
Me haces falta, corazón,
Ты мне нужна, родная,
Me haces mucha falta,
Ты мне очень нужна.
Desde que te fuiste
С тех пор, как ты ушла,
Sin ti no soy nada
Без тебя я ничто.
Mi única cura
Моё единственное лекарство.
De eso no hay duda
В этом нет сомнений.
Te estoy hablando con el corazón en la mano
Я говорю тебе это с открытым сердцем.
Me caigo a pedazos,
Я разваливаюсь на куски,
No tengo valor
У меня нет сил,
Si no estás a mi lado
Если ты не рядом со мной.
Es que no puedo seguir
Я просто не могу продолжать.
Necesito más de ti
Мне нужно больше тебя.
Es así,
Вот так.
Una sonrisa tuya me haría tan feliz
Твоя улыбка сделала бы меня таким счастливым.
Oye, mi amor,
Послушай, моя любовь,
me haces falta
Ты мне нужна.
El gato y yo te esperamos en casa
Кот и я ждем тебя дома.
Me haces falta, mi amor,
Ты мне нужна, моя любовь,
Me haces mucha falta,
Ты мне очень нужна.
Desde que te fuiste
С тех пор, как ты ушла,
Sin ti no soy nada
Без тебя я ничто.
Me haces falta, corazón,
Ты мне нужна, родная,
Me haces mucha falta,
Ты мне очень нужна.
Desde que te fuiste
С тех пор, как ты ушла,
Sin ti no soy nada
Без тебя я ничто.
"Mi amor, me haces falta... Mucha falta"
«Моя любовь, ты мне нужна... Очень нужна».
Mira como me tienes muchachita linda, linda
Посмотри, что ты со мной делаешь, милая девочка, милая.
Digo mira como me tienes muchachita linda, linda
Говорю, посмотри, что ты со мной делаешь, милая девочка, милая.
eres la mujer que ha llenado de amor mi vida
Ты - женщина, которая наполнила мою жизнь любовью.
Digo eres la mujer que ha llenado de amor mi vida
Говорю, ты - женщина, которая наполнила мою жизнь любовью.
Me hace falta tu sonrisa, tu mirada tan bonita
Мне не хватает твоей улыбки, твоего прекрасного взгляда.
Mira como me tienes como un loco todos los días
Посмотри, как ты сводишь меня с ума каждый день.
Claro que corro por tu amor y nunca choco
Конечно, я бегу за твоей любовью и никогда не ошибаюсь.
Es que te quiero (más)
Потому что я люблю тебя (еще больше).
Es que te adoro (más)
Потому что я обожаю тебя (еще больше).
Es que te quiero (más)
Потому что я люблю тебя (еще больше).
Es que te quiero
Потому что я люблю тебя.
Te quiero
Люблю тебя.
Me haces falta, mi amor,
Ты мне нужна, моя любовь,
Me haces mucha falta,
Ты мне очень нужна.
Desde que te fuiste
С тех пор, как ты ушла,
Sin ti no soy nada
Без тебя я ничто.
Me haces falta, corazón,
Ты мне нужна, родная,
Me haces mucha falta,
Ты мне очень нужна.
Desde que te fuiste
С тех пор, как ты ушла,
Sin ti no soy nad
Без тебя я ничт
Es que te quiero (más)
Потому что я люблю тебя (еще больше).
Es que te adoro (más)
Потому что я обожаю тебя (еще больше).
Es que te quiero (más)
Потому что я люблю тебя (еще больше).
Es que te quiero
Потому что я люблю тебя.
Te quiero
Люблю тебя.
Te quiero más
Люблю тебя больше всего.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.