Ilegales - El Fantasma de la Autopista (Version 2017) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ilegales - El Fantasma de la Autopista (Version 2017)




El Fantasma de la Autopista (Version 2017)
The Ghost of the Highway (2017 Version)
Se ha matado en accidente la chica del disco-bar
The girl from the disco bar has been killed in an accident
Su fantasma en la autopista hace dedos sin parar
Her ghost on the highway is constantly hitchhiking
Sube a tu coche y poco antes de llegar
Get in your car and just before you get there
Señala la curva donde ella se mató
She points out the curve where she was killed
Estás algo asustado y no sabes que pensar
You are a bit scared and don't know what to think
Porque ella desapareció
Because she disappeared
(...)
(...)
Le pregunto dónde vive
I ask her where she lives
Ella dice: "En el pasado"
She says: "In the past"
Los surfers vuelven llenos de arena
The surfers come back covered in sand
Y siempre cuentan la historia de Elena
And they always tell the story of Elena
(...)
(...)
Corre la leyenda en la 632
Legend has it on the 632
El fantasma de una chica suele hacer autostop
A girl's ghost often hitches a ride
Periódicos y radio hablan de ella sin parar
Newspapers and radio talk about her non-stop
Y en tu coche la puedes llevar
And you can give her a ride in your car
Estás pensando: "Que pálida está"
You're thinking: "How pale she is"
Cuando ella desapareció
When she disappeared
(...)
(...)
Le pregunto dónde vive
I ask her where she lives
Ella dice: "En el pasado"
She says: "In the past"
Los surfers vuelven llenos de arena
The surfers come back covered in sand
Y siempre cuentan la historia de Elena
And they always tell the story of Elena
(...)
(...)
Se ha matado en accidente la chica del disco-bar
The girl from the disco bar has been killed in an accident
Su fantasma en la autopista hace dedos sin parar
Her ghost on the highway is constantly hitchhiking
Sube a tu coche y poco antes de llegar
Get in your car and just before you get there
Señala la curva donde ella se mató
She points out the curve where she was killed
Estás algo asustado y no sabes que pensar
You are a bit scared and don't know what to think
Porque ella desapareció
Because she disappeared
(...)
(...)
Le pregunto dónde vive
I ask her where she lives
Ella dice: "En el pasado"
She says: "In the past"
Los surfers vuelven llenos de arena
The surfers come back covered in sand
Y siempre cuentan la historia de Elena
And they always tell the story of Elena
(Fin)
(The End)





Авторы: Jorge Maria Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.