Текст и перевод песни Ilegales - El Fantasma de la Autopista
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Fantasma de la Autopista
Призрак на шоссе
Se
ha
matado
en
accidente
Разбилась
в
аварии
La
chica
del
disco
bar,
Девушка
из
диско-бара,
Su
fantasma
en
la
autopista
Ее
призрак
на
шоссе
Hace
dedo
sin
parar.
Голосует
без
конца.
Sube
a
tu
coche
Садится
в
твою
машину
Y
poco
antes
de
llegar,
И
незадолго
до
прибытия,
Señala
la
curva
donde
ella
se
mató.
Указывает
на
поворот,
где
она
разбилась.
Estás
algo
atontado
Ты
немного
ошеломлен
Y
no
sabes
si
creer,
И
не
знаешь,
верить
ли,
Porque
ella
desapareció.
Ведь
она
исчезла.
Le
pregunto
donde
vive,
Я
спрашиваю,
где
она
живет,
Ella
dice
en
el
pasado,
Она
говорит:
"В
прошлом",
Los
surfers
vuelven
llenos
de
arena,
Серферы
возвращаются,
покрытые
песком,
Y
siempre
cuentan
la
historia
de
Elena.
И
всегда
рассказывают
историю
Елены.
Corre
la
leyenda
en
la
632,
Ходит
легенда
на
632-й,
El
fantasma
de
una
chica
suele
hacer
autostop,
Призрак
девушки
обычно
ловит
попутку,
Periódicos
y
radio
hablan
de
ella
sin
parar,
Газеты
и
радио
говорят
о
ней
без
умолку,
Y
tu
en
el
coche
la
puedes
llevar,
И
ты
в
машине
можешь
ее
подвезти,
Estabas
pensando
que
pálida
está...
Ты
думал,
какая
она
бледная...
Cuando
ella
desapareció.
Когда
она
исчезла.
Se
ha
matado
en
accidente
Разбилась
в
аварии
La
chica
del
disco
bar,
Девушка
из
диско-бара,
Su
fantasma
en
la
autopista
Ее
призрак
на
шоссе
Hace
dedo
sin
parar.
Голосует
без
конца.
Sube
a
tu
coche
y
poco
antes
de
llegar
Садится
в
твою
машину
и
незадолго
до
прибытия
Señala
la
curva
donde
ella
se
mató,
Указывает
на
поворот,
где
она
разбилась,
Estas
algo
asustado
y
no
sabes
que
pensar,
Ты
немного
напуган
и
не
знаешь,
что
думать,
Porque
ella
desapareció.
Ведь
она
исчезла.
Le
pregunto
donde
vive,
Я
спрашиваю,
где
она
живет,
Ella
dice
en
el
pasado,
Она
говорит:
"В
прошлом",
Los
surfers
vuelven
llenos
de
arena,
Серферы
возвращаются,
покрытые
песком,
Y
siempre
cuentan
la
historia
de
Elena
И
всегда
рассказывают
историю
Елены.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Martínez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.