Ilegales - Jesusito de Mi Vida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ilegales - Jesusito de Mi Vida




Jesusito de Mi Vida
Little Jesus of My Life
Te conocí muy pronto Jesusito de mi vida.
I met you very early, Little Jesus of my life.
Algo me dijo que eras buena compañía.
Something told me that you were good company.
En Navidad eras niño en el Belén.
At Christmas you were a child in the Nativity scene.
Algunas veces te cantaba villancicos.
Sometimes I would sing carols to you.
En Semana Santa ya eras todo un hombre.
During Holy Week you were already a man.
Eso que es crecimiento milagroso.
That was definitely a miraculous growth.
Año tras año no había forma de salvarte.
Year after year there was no way to save you.
Hicieras lo que hicieras iban a crucificarte.
No matter what you did, they were going to crucify you.
Es bueno tener un amigo.
It's good to have a friend.
Aunque sea un amigo imaginario...
Even if it's an imaginary friend...
Y no exista.
And doesn't exist.
Cuando fuí mayor de edad murió mi corazón.
When I was of age, my heart died.
Me hice racional, pensé con la cabeza.
I became rational, I thought with my head.
Como era de esperar llegó mi crisis de fe...
As expected, I had my crisis of faith...
Y no existe la oración que me vuelva a hacer creyente.
And there is no prayer that will make me believe again.
Puede que sea una cuestión de educación.
Maybe it's a question of education.
Puede que sea efecto de promoción.
Maybe it's a result of advertising.
Pero cada Navidad me sorprende comprobar
But every Christmas I'm surprised to find
Que creyente o no, no he dejado de quererte.
That believer or not, I haven't stopped loving you.
Es bueno tener un amigo.
It's good to have a friend.
Aunque sea un amigo imaginario...
Even if it's an imaginary friend...
Y no exista.
And doesn't exist.





Авторы: Jorge Maria Martinez Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.