Ilegales - Regreso al Sexo Químicamente Puro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ilegales - Regreso al Sexo Químicamente Puro




Regreso al Sexo Químicamente Puro
Back To Purely Chemical Sex
Miras si eres fácil
You think you're easy
La modelo más feroz
The most coveted model
Y el espejo de la moda.
And the face of fashion.
Mira como sonríes
Look how you smile
Esa sonrisa falsa
That fake smile
Como una flor de plástico.
Like a plastic flower.
Crees que no existe un tiempo
You think time doesn't exist
Solo es un pretexto que muevo tu reloj.
It's just a pretense that makes me move your watch.
Y llegan los loqueros...
And here come the lunatics...
Se llevan a mi amor.
They take my love away.
El amor ha terminado
Love is over
Regreso al sexo químicamente puro.
I'm going back to purely chemical sex.
Siempre viajas tan lejos
You always travel so far
Como los bueyes vivos comen avena loca.
Like living oxen that eat wild oats.
Llegas vía París
You arrive via Paris
En un avión vacío
On an empty plane
Indolente y peligrosa.
Indolent and dangerous.
Vuelan a ti las moscas
Flies swarm to you
A un corazón raro
To a strange heart
Bajo un techo de bronce.
Under a bronze ceiling.
Y llegan los loqueros...
And here come the lunatics...
Se llevan a mi amor.
They take my love away.
El amor ha terminado
Love is over
Regreso al sexo químicamente puro.
I'm going back to purely chemical sex.
Tu manager te lo advirtió
Your manager warned you
No le des tanto al whisky
Don't drink so much whiskey
Que caminas como un pato.
You're walking like a duck.
Aquel modisto lo descubrió:
That designer discovered it:
"No falla el vestido
"It's not the dress that's wrong
Lo que falla la modelo".
It's the model that's wrong".
Así es como te mató
That's how he killed you
Con un solo comentario te llamo una vanidosa.
With a single comment, I call you vain.
Y llegan los loqueros...
And here come the lunatics...
Se llevan a mi amor.
They take my love away.
El amor ha terminado
Love is over
Regreso al sexo químicamente puro.
I'm going back to purely chemical sex.
Hablas con los maniquíes
You talk to mannequins
De los escaparates mentalmente parapléjica.
In store windows, mentally paraplegic.
Ya no incitaste amor
You no longer incite love
Tu cuerpo ha quedado sexualmente impracticable.
Your body has become sexually unfeasible.
Ayer te llamaban princesa
Yesterday they called you princess
Hoy si es que alguien te llama solo te llama loca.
Today if someone calls you, they only call you crazy.
Y llegan los loqueros...
And here come the lunatics...
Se llevan a mi amor.
They take my love away.
El amor ha terminado
Love is over
Regreso al sexo químicamente puro.
I'm going back to purely chemical sex.





Авторы: Jorge Martínez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.