Текст и перевод песни Ilegales - África Paga (Version 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
África Paga (Version 2017)
Africa Pays (Version 2017)
No
éramos
más
que
una
banda
armada.
We
were
nothing
more
than
an
armed
gang.
Buscando
un
sitio
en
cualquier
parte.
Looking
for
a
place
anywhere.
Y
aunque
camine...
nunca
llegaré.
And
even
though
I
walk...
I
will
never
arrive.
Y
aunque
camine...
nunca
llegaré.
And
even
though
I
walk...
I
will
never
arrive.
Busqué
un
acorde...
perdí
mi
banda.
I
looked
for
a
chord...
I
lost
my
band.
El
champán
seco...
fue
mi
desgracia.
The
dry
champagne...
was
my
downfall.
Cualquier
decisión,
es
un
suicidio
aquí.
Any
decision
is
suicide
here.
Iremos
juntos...
dispararemos,
We'll
go
together...
we'll
shoot,
Todo
es
mejor
que
quedarse
a
mirar.
It's
better
than
just
standing
and
watching.
Iremos
juntos...
hacia
el
infierno,
We'll
go
together...
to
hell,
Si
es
que
una
bala
se
cruza
al
pasar.
If
a
bullet
happens
to
cross
our
path.
En
la
oficina...
de
alistamiento
At
the...
recruitment
office,
África
paga...
África
espera.
Africa
pays...
Africa
waits.
Tienes
un
hombre
más
que
matará
por
ti.
You
have
another
man
who
will
kill
for
you.
Iremos
juntos...
dispararemos,
We'll
go
together...
we'll
shoot,
Todo
es
mejor
que
quedarse
a
mirar.
It's
better
than
just
standing
and
watching.
Iremos
juntos...
hacia
el
infierno,
We'll
go
together...
to
hell,
Si
es
que
una
bala
se
cruza
al
pasar.
If
a
bullet
happens
to
cross
our
path.
En
la
oficina...
de
alistamiento,
At
the...
recruitment
office,
Un
mercenario...
garganta
seca.
A
mercenary...
with
a
dry
throat.
Cualquier
decisión
es
un
suicidio
aquí.
Any
decision
is
suicide
here.
Iremos
juntos...
dispararemos,
We'll
go
together...
we'll
shoot,
Todo
es
mejor
que
quedarse
a
mirar.
It's
better
than
just
standing
and
watching.
Iremos
juntos,
hacia
el
infierno,
We'll
go
together,
to
hell,
Si
es
que
una
bala
se
cruza
al
pasar.
If
a
bullet
happens
to
cross
our
path.
Qué
bala
se
cruza
al
pasar
What
bullet
crosses
our
path?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Maria Martinez Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.