Текст и перевод песни İlham Gencer - Bak Bir Varmış Bir Yokmuş
Bak Bir Varmış Bir Yokmuş
Once Upon a Time
Bak
bir
varmış
bir
yokmuş
eski
günlerde
Look,
once
upon
a
time,
in
days
of
old
Tatlı
bir
kız
yaşarmış
boğaz
içinde
A
sweet
girl
lived
in
the
Bosphorus
İşte
bir
sabah
erken
masal
böyle
başlamış
Well,
one
early
morning,
that's
how
the
story
began
Delikanlı
genç
kıza
iskelede
rastlamış
A
young
man
met
the
girl
on
the
dock
Bakışmışlar
göz
göze,
gören
kimse
olmamış
They
looked
into
each
other's
eyes,
no
one
saw
Fakat
denizle
dalga
oynamaya
başlamış
But
the
sea
and
the
waves
began
to
play
Bak
bir
varmış
bir
yokmuş
eski
günlerde
Look,
once
upon
a
time,
in
days
of
old
Tatlı
bir
kız
yaşarmış
boğaz
içinde
A
sweet
girl
lived
in
the
Bosphorus
Delikanlı
yaklaşmış
ne
kadar
güzelsiniz
The
young
man
approached,
"How
beautiful
you
are"
Güzel
kız
uzaklaşmış
fakat
siz
de
kimsiniz
The
beautiful
girl
stepped
back,
"But
who
are
you?"
Ben
bir
erkek
meleğim
bırak
yanına
geleyim
I
am
a
male
angel,
let
me
come
to
you
Elimi
hiç
sürmeden
gözlerimle
seveyim
I
will
love
you
with
my
eyes,
without
ever
touching
you
Bak
bir
varmış
bir
yokmuş
eski
günlerde
Look,
once
upon
a
time,
in
days
of
old
Tatlı
bir
kız
yaşarmış
boğaz
içinde
A
sweet
girl
lived
in
the
Bosphorus
Olamaz
hayır
hayır
annem
çok
kızar
buna
Oh
no,
no,
no,
my
mother
will
be
very
angry
Beni
kenara
ayır
git
takıl
şuna
buna
Leave
me
alone,
go
and
hang
out
with
someone
else
Şayet
beni
istersen
bize
yolla
anneni
If
you
really
want
me,
send
your
mother
to
us
Söz
veriyorum
sana
olacağım
gelini
I
promise
you,
I
will
be
your
bride
Bak
bir
varmış
bir
yokmuş
eski
günlerde
Look,
once
upon
a
time,
in
days
of
old
Tatlı
bir
kız
yaşarmış
boğaz
içinde
A
sweet
girl
lived
in
the
Bosphorus
Oğlan
buna
inanmış
bir
ok
gibi
yaylanmış
The
boy
believed
her,
he
was
like
an
arrow
shot
from
a
bow
Evin
yolunu
tutup
annesine
yalvarmış
He
ran
home
and
pleaded
with
his
mother
Koş
git
al
kızı
bana
delireceğim
ana
Go
and
get
the
girl
for
me,
Mother,
I'll
go
crazy
Yoksa
oğlun
ölecek
siyah
gözler
uğruna
Or
your
son
will
die
for
those
black
eyes
Anne
atlamış
gitmiş
içi
titreyerekten
Mother
went
there,
her
heart
trembling
Güzel
kız
yağız
açmış
kapıyı
gülerekten
The
beautiful
girl
opened
the
door,
smiling
Demiş
hanım
geç
kaldın
bak
artık
evlendim
ben
She
said,
"Lady,
you're
too
late,
I'm
already
married"
Bekledim
de
gelmedin
yaya
kaldın
bu
işten
I
waited
and
waited,
but
you
never
came
Bak
bir
varmış
bir
yokmuş
eski
günlerde
Look,
once
upon
a
time,
in
days
of
old
Tatlı
bir
kız
yaşarmış
boğaz
içinde
A
sweet
girl
lived
in
the
Bosphorus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Tabet, Georges Zacharie. Tabet, Alex Alstone, Wadie Georges Bob Azzam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.