Текст и перевод песни İlhan Şeşen - Sen Benim Şarkılarımsın
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen Benim Şarkılarımsın
Ты Мои Песни
Belki
bir
şarkının
her
sesinde
Может
быть,
в
каждом
звуке
песни,
Belki
bir
sahil
meyhanesinde
Может
быть,
в
прибрежном
кафе,
Belki
de
içtiğim
sigaranın
dumanısın
Может
быть,
ты
дым
моей
сигареты,
Bir
yıldız
gökte
kayıp
giderken
Когда
звезда
на
небе
падает,
Islak
bir
yolda
yalnız
yürürken
Когда
иду
по
мокрой
дороге
один,
Bambaşka
bir
şeyi
düşünürken
aklımdasın
Когда
думаю
о
чем-то
другом,
ты
в
моих
мыслях.
Geçmiş
değil
bugün
gibi
Не
прошлое,
а
словно
сегодня,
Yaşıyorum
hala
seni
Я
все
еще
живу
тобой,
Sen
hep
benim
yanımdasın
Ты
всегда
рядом
со
мной,
Gündüzümde
gecemdesin
Ты
в
моих
днях
и
ночах,
Çalınmasın
söylenmesin
Пусть
никто
не
поет
и
не
играет,
Sen
benim
şarkılarımsın
Ты
мои
песни.
Geçmiş
değil
bugün
gibi
Не
прошлое,
а
словно
сегодня,
Yaşıyorum
hala
seni
Я
все
еще
живу
тобой,
Sen
hep
benim
yanımdasın
Ты
всегда
рядом
со
мной,
Gündüzümde
gecemdesin
Ты
в
моих
днях
и
ночах,
Çalınmasın
söylenmesin
Пусть
никто
не
поет
и
не
играет,
Sen
benim
şarkılarımsın
Ты
мои
песни.
Sanki
hiç
gitmemiş
hep
var
gibi
Словно
ты
никогда
не
уходила,
всегда
была
здесь,
Bir
sırrı
herkesten
saklar
gibi
Словно
хранишь
секрет
ото
всех,
Sessizce
sokulup
ağlar
gibi
yanımdasın
Словно
тихо
прижавшись,
плачешь
рядом
со
мной.
Beni
bir
şeylerden
aklar
gibi
Словно
очищаешь
меня
от
чего-то,
Koparmadan
çiçek
koklar
gibi
Словно
вдыхаешь
аромат
цветка,
не
срывая
его,
Hiç
bozulmamış
yasaklar
gibi
aklımdasın
Словно
ненарушенный
запрет,
ты
в
моих
мыслях.
Geçmiş
değil
bugün
gibi
Не
прошлое,
а
словно
сегодня,
Yaşıyorum
hala
seni
Я
все
еще
живу
тобой,
Sen
hep
benim
yanımdasın
Ты
всегда
рядом
со
мной,
Gündüzümde
gecemdesin
Ты
в
моих
днях
и
ночах,
Çalınmasın
söylenmesin
Пусть
никто
не
поет
и
не
играет,
Sen
benim
şarkılarımsın
Ты
мои
песни.
Geçmiş
değil
bugün
gibi
Не
прошлое,
а
словно
сегодня,
Yaşıyorum
hala
seni
Я
все
еще
живу
тобой,
Sen
hep
benim
yanımdasın
Ты
всегда
рядом
со
мной,
Gündüzümde
gecemdesin
Ты
в
моих
днях
и
ночах,
Çalınmasın
söylenmesin
Пусть
никто
не
поет
и
не
играет,
Sen
benim
şarkılarımsın
Ты
мои
песни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ilhan Sesen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.