Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allos Anthropos
Ein anderer Mensch
Άλλο
δάκρυ
δε
θα
χαραμίσω,
δεν
αξίζεις
τίποτα
πια
Keine
Träne
mehr
werde
ich
verschwenden,
du
bist
nichts
mehr
wert
και
τυχαία
αν
σε
δω
ξανά
μπροστά
μου,
und
wenn
ich
dir
zufällig
wieder
begegne,
θα
γυρίσω
απ'την
άλλη
τη
μεριά
werde
ich
die
andere
Richtung
einschlagen
Δεν
θα
δώσω
άλλη
αφορμή,
να
μπεις
μες'τη
δική
μου
τη
ζωή
Ich
gebe
keine
weitere
Chance,
in
mein
Leben
einzudringen
δεν
θα
επιτρέψω
να
μπορείς,
όποτε
σου
έρθει
να
με
δεις
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
du
mich
siehst,
wann
immer
es
dir
passt
Άλλος
άνθρωπος
θα
είμαι
Ein
anderer
Mensch
werde
ich
sein
δεν
θα
σκάσω
εγώ
για
σένα
ich
werde
nicht
mehr
für
dich
da
sein
πήρα
φόρα
πάω
γι'άλλα,
πράγματα
μεγάλα
ich
habe
Schwung,
ich
strebe
nach
anderen,
größeren
Dingen
άλλος
άνθρωπος
θα
γίνω
ein
anderer
Mensch
werde
ich
werden
θα
βρω
κάποια
ν'αγαπήσω
ich
werde
jemanden
finden,
den
ich
lieben
kann
κι
όταν
έρθεις
πάλι
πίσω,
άμυνες
θα
χτίσω
und
wenn
du
wieder
zurückkommst,
werde
ich
Mauern
errichten
'Αν
ήξερες
τι
ένιωθα
αγάπη
μου
για
σένα,
Wenn
du
gewusst
hättest,
was
ich
für
dich
empfand,
meine
Liebe,
δεν
θα
'φευγες
ποτέ
μακριά,
θα
ήσουνα
μ'εμένα
wärst
du
nie
weggegangen,
du
wärst
bei
mir
geblieben
μα
είναι
αργά
για
θαύματα
και
αν
θέλεις
να
γυρίσεις,
aber
es
ist
zu
spät
für
Wunder
und
wenn
du
zurückkehren
willst,
την
πόρτα
μου
θα
βρεiς
κλειστή,
wirst
du
meine
Tür
verschlossen
finden,
ήσυχο
να
μ'αφήσεις
lass
mich
einfach
in
Ruhe
Δεν
κατάλαβες
τι
ήσουνα
για
μένα,
σου
'δωσα
τόσα
πολλά
Du
hast
nicht
verstanden,
was
du
für
mich
warst,
ich
gab
dir
so
viel
μυστικά
κρατούσες
από
μένα,
βάζω
τέλος
τώρα
οριστικά
Geheimnisse
hast
du
vor
mir
gehabt,
jetzt
mache
ich
endgültig
Schluss
Άλλος
άνθρωπος
θα
είμαι
Ein
anderer
Mensch
werde
ich
sein
δεν
θα
σκάσω
εγώ
για
σένα
ich
werde
nicht
mehr
für
dich
da
sein
πήρα
φόρα
πάω
γι'άλλα,
πράγματα
μεγάλα
ich
habe
Schwung,
ich
strebe
nach
anderen,
größeren
Dingen
άλλος
άνθρωπος
θα
γίνω
ein
anderer
Mensch
werde
ich
werden
θα
βρω
κάποια
ν'αγαπήσω
ich
werde
jemanden
finden,
den
ich
lieben
kann
κι
όταν
έρθεις
πάλι
πίσω,
άμυνες
θα
χτίσω
und
wenn
du
wieder
zurückkommst,
werde
ich
Mauern
errichten
Αν
ήξερες
τι
ένιωθα
αγάπη
μου
για
σένα,
Wenn
du
gewusst
hättest,
was
ich
für
dich
empfand,
meine
Liebe,
δεν
θα
'φευγες
ποτέ
μακριά,
θα
ήσουνα
μ'εμένα
wärst
du
nie
weggegangen,
du
wärst
bei
mir
geblieben
μα
είναι
αργά
για
θαύματα
και
αν
θέλεις
να
γυρίσεις,
aber
es
ist
zu
spät
für
Wunder
und
wenn
du
zurückkehren
willst,
την
πόρτα
μου
θα
βρεις
κλειστή,
wirst
du
meine
Tür
verschlossen
finden,
ήσυχο
να
μ'αφήσεις
lass
mich
einfach
in
Ruhe
Άλλος
άνθρωπος
θα
είμαι
Ein
anderer
Mensch
werde
ich
sein
δεν
θα
σκάσω
εγώ
για
σένα
ich
werde
nicht
mehr
für
dich
da
sein
πήρα
φόρα
πάω
γι'άλλα
ich
habe
Schwung,
ich
strebe
nach
anderen
Αν
ήξερες
τι
ένιωθα
αγάπη
μου
για
σένα,
Wenn
du
gewusst
hättest,
was
ich
für
dich
empfand,
meine
Liebe,
δεν
θα
'φευγες
ποτέ
μακριά,
θα
ήσουνα
μ'εμένα
wärst
du
nie
weggegangen,
du
wärst
bei
mir
geblieben
μα
είναι
αργά
για
θαύματα
και
αν
θέλεις
να
γυρίσεις,
aber
es
ist
zu
spät
für
Wunder
und
wenn
du
zurückkehren
willst,
την
πόρτα
μου
θα
βρεις
κλειστή,
wirst
du
meine
Tür
verschlossen
finden,
ήσυχο
να
μ'αφήσεις
lass
mich
einfach
in
Ruhe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: elena marra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.