Текст и перевод песни Ilias Vrettos - Etsi
Πάλι
εμφανίζεσαι
μπροστά
μου,
Снова
ты
появляешься
передо
мной,
με
τρελαίνεις,
μ′
αρρωσταίνεις,
μ'
όλα
αυτά
που
κάνεις
ναι
ты
сводишь
меня
с
ума,
меня
тошнит
от
тебя,
от
всего,
что
ты
делаешь,
да
Πάλι
με
το
σέξι
κούνημα
σου,
Снова
с
твоей
сексуальной
встряской,
και
τα
ρούχα
τα
τρελά
σου
τιμωρείς
εμένα
ναι
и
твоя
сумасшедшая
одежда
наказывает
меня,
да
Πάλι
άνω
κάτω,
ένα
μαγαζί
θα
κάνεις,
У
тебя
снова
будет
магазин.,
και
απόψε
όλο
τον
κόσμο
θα
τρελάνεις
и
сегодня
весь
мир
сойдет
с
ума
Των
ανδρών
τα
βλέμματα
επάνω
σού
κολλάνε,
Мужские
взгляды
устремлены
на
тебя.,
και
για
σένα
αυτό
το
βράδυ
όλοι
μιλάνε
и
о
тебе
сегодня
вечером
все
говорят
Και
όταν
χορεύεις
μάτια
μου
μαζεύω
τα
κομμάτια
μου
И
когда
ты
танцуешь
в
моих
глазах,
я
собираю
свои
осколки.
Μπροστά
σου
υποκλίνομαι,
χαλί
να
με
πατήσεις
γίνομαι
Перед
тобой
я
склоняюсь,
ковром,
по
которому
ты
ступаешь,
я
становлюсь
Και
όταν
χορεύεις
μάτια
μου,
μαζεύω
τα
κομμάτια
μου
И
когда
ты
танцуешь
в
моих
глазах,
я
собираю
свои
осколки.
Μπροστά
σού
υποκλίνομαι,
χαλί
να
με
πατήσεις
γίνομαι
Перед
тобой
я
преклоняюсь,
ковер,
чтобы
наступить
на
меня,
я
становлюсь
Όταν
σε
κοιτάω,
η
καρδιά
μου
πάει
να
σπάσει,
το
μυαλό
μου
το
′χω
χάσει
δεν
μπορώ
Когда
я
смотрю
на
тебя,
мое
сердце
разрывается
на
части,
мой
разум
сошел
с
ума,
Я
не
могу
Είσαι
γεννημένη
ν'
αρρωσταίνεις
κάθε
άνδρα
με
το
σέξι
κούνημα
σού
στο
χορό
Ты
рождена
для
того,
чтобы
сделать
каждого
мужчину
больным
своим
сексуальным
танцевальным
шейком.
Και
όταν
χορεύεις
μάτια
μου
μαζεύω
τα
κομμάτια
μου
И
когда
ты
танцуешь
в
моих
глазах,
я
собираю
свои
осколки.
Μπροστά
σου
υποκλίνομαι,
χαλί
να
με
πατήσεις
γίνομαι
Перед
тобой
я
склоняюсь,
ковром,
по
которому
ты
ступаешь,
я
становлюсь
Και
όταν
χορεύεις
μάτια
μου,
μαζεύω
τα
κομμάτια
μου
И
когда
ты
танцуешь
в
моих
глазах,
я
собираю
свои
осколки.
Μπροστά
σού
υποκλίνομαι,
χαλί
να
με
πατήσεις
γίνομαι
Перед
тобой
я
преклоняюсь,
ковер,
чтобы
наступить
на
меня,
я
становлюсь
Και
όταν
χορεύεις
μάτια
μου
μαζεύω
τα
κομμάτια
μου
И
когда
ты
танцуешь
в
моих
глазах,
я
собираю
свои
осколки.
Μπροστά
σου
υποκλίνομαι,
χαλί
να
με
πατήσεις
γίνομαι
Перед
тобой
я
склоняюсь,
ковром,
по
которому
ты
ступаешь,
я
становлюсь
Και
όταν
χορεύεις
μάτια
μου,
μαζεύω
τα
κομμάτια
μου
И
когда
ты
танцуешь
в
моих
глазах,
я
собираю
свои
осколки.
Μπροστά
σού
υποκλίνομαι,
χαλί
να
με
πατήσεις
γίνομαι
Перед
тобой
я
преклоняюсь,
ковер,
чтобы
наступить
на
меня,
я
становлюсь
Και
όταν
χορεύεις
μάτια
μου
μαζεύω
τα
κομμάτια
μου
И
когда
ты
танцуешь
в
моих
глазах,
я
собираю
свои
осколки.
Μπροστά
σου
υποκλίνομαι,
χαλί
να
με
πατήσεις
γίνομαι
Перед
тобой
я
склоняюсь,
ковром,
по
которому
ты
ступаешь,
я
становлюсь
Και
όταν
χορεύεις
μάτια
μου,
μαζεύω
τα
κομμάτια
μου
И
когда
ты
танцуешь
в
моих
глазах,
я
собираю
свои
осколки.
Μπροστά
σού
υποκλίνομαι,
χαλί
να
με
πατήσεις
γίνομαι
Перед
тобой
я
преклоняюсь,
ковер,
чтобы
наступить
на
меня,
я
становлюсь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giannis Liontos, Konstantinos Pantzis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.