Текст и перевод песни Ilias Vrettos - Kanei Monaxia
Kanei Monaxia
Loneliness Strikes
Στο
τηλέφωνο
μιλούσα
με
ένα
φίλο
απ'
τα
παλιά
I
was
talking
to
an
old
friend
on
the
phone
που
με
ρώταγε
πως
είμαι
και
αν
περνάω
καλά
He
asked
how
I
was
doing
and
if
I
was
well
αν
εδώ
που
μένω
κάνει
άσχημο
ή
καλό
καιρό
If
the
weather
was
good
or
bad
where
I
am
μα
ούτε
καν
το
'χω
προσέξει
μιας
και
συ
δεν
είσαι
εδώ
But
I
didn't
even
notice
because
you're
not
here
Κάνει
μοναξιά
μακριά
σου,
κάνει
μοναξιά
Loneliness
strikes
when
you're
away,
it
strikes
απ'
την
ώρα
του
αντίο
που
'παμε
εμείς
οι
δύο,
Ever
since
we
said
goodbye,
you
and
I
Κάνει
μοναξιά
μακριά
σου,
μάτια
μου
γλυκά
Loneliness
strikes
when
you're
away,
my
sweet
love
και
όσο
λείπεις
μακριά
μου
σβήνει
η
φλόγα
στη
καρδιά
μου.
And
the
flames
in
my
heart
die
down
while
you're
gone
Στο
τηλέφωνο
με
πήρε
ένας
φίλος
απ'
το
χτες
A
friend
from
the
past
called
me
on
the
phone
και
όταν
ρώτησε
τι
κάνεις
ένιωσα
ενοχές
When
he
asked
what
you
were
up
to,
I
felt
so
guilty
που
δεν
ήξερα
για
σένα
έστω
κάτι
να
του
πω
That
I
didn't
even
know
anything
to
tell
him
και
με
μάτια
δακρυσμένα
έκλεισα
το
ακουστικό
I
hung
up
with
tears
in
my
eyes
Κάνει
μοναξιά
μακριά
σου,
κάνει
μοναξιά
Loneliness
strikes
when
you're
away,
it
strikes
απ'
την
ώρα
του
αντίο
που
'παμε
εμείς
οι
δύο,
Ever
since
we
said
goodbye,
you
and
I
Κάνει
μοναξιά
μακριά
σου,
μάτια
μου
γλυκά
Loneliness
strikes
when
you're
away,
my
sweet
love
και
όσο
λείπεις
μακριά
μου
σβήνει
η
φλόγα
στη
καρδιά
μου.
And
the
flames
in
my
heart
die
down
while
you're
gone
Κάνει
μοναξιά
μακριά
σου,
κάνει
μοναξιά
Loneliness
strikes
when
you're
away,
it
strikes
απ'
την
ώρα
του
αντίο
που
'παμε
εμείς
οι
δύο,
Ever
since
we
said
goodbye,
you
and
I
Κάνει
μοναξιά
μακριά
σου,
μάτια
μου
γλυκά
Loneliness
strikes
when
you're
away,
my
sweet
love
και
όσο
λείπεις
μακριά
μου
σβήνει
η
φλόγα
στη
καρδιά
μου.
And
the
flames
in
my
heart
die
down
while
you're
gone
Κάνει
μοναξιά
μακριά
σου,
κάνει
μοναξιά
Loneliness
strikes
when
you're
away,
it
strikes
απ'
την
ώρα
του
αντίο
που
'παμε
εμείς
οι
δύο,
Ever
since
we
said
goodbye,
you
and
I
Κάνει
μοναξιά
μακριά
σου,
μάτια
μου
γλυκά
Loneliness
strikes
when
you're
away,
my
sweet
love
και
όσο
λείπεις
μακριά
μου
σβήνει
η
φλόγα
στη
καρδιά
μου.
And
the
flames
in
my
heart
die
down
while
you're
gone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonis Pappas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.